A beautiful spring morning today after a week of cold and rain. 오늘 아침에 아름다운 봄 찬 1 주일 후, 비. Finally, the sun is shining and the days are warming. 마지막으로, 태양이 빛나는과 시대는 온난화에합니다. The spring season has come and nature is busy renewing the cycle of life. 봄 시즌이 와서 자연은 바쁜 생활주기를 갱신합니다. Amazing how just a change in the weather can beget a sense of hope and optimism. 놀라운하는 방법의 날씨의 변화를 단지 감각의 희망과 낙관을 일으키는 원인이된다. I think it presents a good case for all those naysayers about the economy, the dollar and the US in general. 선물 것 같아 좋은 사례에 대해 모든 사람 없어 경제, 달러화 및 미국의 일반적인합니다. All is not lost, we are just riding through a tough patch right now. 모두가 길을 잃은 것은 아니 구요, 우리는 단지 지금 당장 패치를 타기 힘든를 통해합니다. One of these days very soon, we will find more signs of hope and optimism, and the media will begin extolling the virtues of positive living instead of how awful everything is. 요즘은 빠른 시일 중 하나 우리는 희망과 낙관의 흔적을 더 많이 찾기, 그리고 언론이 시작됩니다 extolling 긍정적인 삶의 미덕 대신에 모든 것이 얼마나 지독한합니다.
As usual, Ben Stein gets it right , and reminds us that a little effort goes a long way: 평소처럼, 벤 스타인가 바로, 그리고 약간의 노력을 연상케 먼길을 간다 :
“…even in a recession, there’s always a shortage of talented, hardworking people in every field. "… 불경기에도, 저기는 항상 재능있는 부족으로, 모든 분야에서 열심히 일하는 사람들이있습니다. Be one and, even if the recession gets really bad, you can whistle past the graveyard. 는 하나,, 심지어 불경기가 정말 나쁜 경우에, 당신은 지난날의 휘파람 수있습니다 묘지합니다. You may have to move locations. 장소를 이동해야 할 수있습니다. You may have to learn new skills. 새로운 기술을 배울 수있습니다. But a willingness to work will get you everywhere you want to be” 하지만 사방에 의지를 작동면이되고 싶어 "
A willingness to work. 의욕을 작동합니다. Is that all that’s necessary? 는 모든 필요하다고 보십니까? Even in the face of great financial challenges? 얼굴이 큰 금융 도전에도? Well yes, the challenges are there. 잘 예, 그 문제가있다. Gas and grocery prices are through the roof and people are questioning themselves and wondering what they could do to better prepare for this situation. 가스 및 식료품 가격은 지붕과 사람이 질문을 통해 자신과이 궁금 이러한 상황에 대비 그들을 효과적으로 할 수있다.
I think what bothers many people is that regardless of how much we prepare, plan and work to reach a certain point- it seems like something can come along and whack us alongside the head when we least expect it. 내 생각에 상관없이 무엇이 거슬린다는 우리가 얼마나 많은 사람들이 준비 작업을 계획하고 특정 지점에 도달 - 것 같아 우리와 함께 무언가 머리를 강타를 같이하고 그것이 우리가 최소한 기대합니다. But isn’t that always true? 하지만 그건 항상 사실 일까? After all, it happens every day with accidents, problems at work, and even challenges at home with family. 결국, 그렇게 매일 같이 사고, 문제가 직장에서, 심지어는 가족들과 함께 집에서 도전합니다.
Some politicians even think we’re so bitter about it all that we’re clinging to our beliefs instead of embracing them for who we are and how we choose to live. 일부 정치인 쓴 생각조차 우리가 너무나 봄날에 대한 우리의 믿음이 모든 것을 우리는 우리가 누구인지 대신에 그들을 수용하고이를 어떻게 살기를 선택합니다. I don’t know, are you really bitter? I’m sure there are more than a few folks that have been laid off, and are struggling to find a job, and bitter might be a descriptive word at times. 나도 몰라, 당신이 진짜 쓴맛? 난 것보다 몇 사람이 더있다는 확신 않은 해고, 그리고이 투쟁을 강구하고있는 직업, 그리고 때때로 쓴 단어를 설명하는 수도있습니다.
But if we’re walking around in a bitter frame of mind, how helpful is that going to be to get us out of our funk and improve our lives? 그러나 만약 우리가 마음을 걷다에서 프레임을 쓴,이 얼마나 도움이 될 및 개선을받을 수 있겠 우리의 삶에서 벗어나지 펑크? I don’t think it’s helpful at all, and more than that it borders on being self-destructive. 모두의 도움이 안 좋을 것 같아요, 그리고 국경이되고 그 이상이 자기 - 파괴합니다. Let’s face it, everybody has challenges. 사실을 인정하자, 모두가 도전합니다. Just when we think we’ve got it bad, we meet someone else who has it a lot worse. 우리가 나쁜 우리가 생각했을 때, 우리는 더 나빠질 누가 갖고 다른 사람을 만날합니다. Like the old expression where “I used to feel bad about having no shoes, until I met a man who had no feet.” 오래된 표현처럼 어디에 "나는 신발을 사용하여가 없다고에 대해 기분이 좋지 전까지는 사람을 만난 피트 없었다."
It is so often a matter of perspective. 그것은 관점의 문제는 너무 자주합니다. How many of us even consider the challenges that other people may face each day? 의 도전을 고려하는 방법도 많은 사람들이 얼굴을가 아닌 다른 사람이 매일? I received a stark reminder to that question the other day when the husband of an acquaintance passed away suddenly in the night leaving little-to-nothing behind for the family. 스탁 알림을 받았습니다 일전에 그 질문에 남편이 갑자기 세상을 떠났다 교우 관계를 떠나 작은 -이 - 아무것도 한 밤중에 가족을 뒤로합니다. No insurance, no pension. 아니오 보험, 연금도없이합니다. Maybe a little social security, but he was only 42. 조금은 사회 보장 제도,하지만 그는 42에 불과합니다. This woman is a hard-working individual who gives much of her personal time volunteering and helping others, while raising two children at home and working part-time. 이 여인은 하드 - 근무 개별 사람은 그녀의 개인 시간을 많이 돕는 자원 봉사 활동과 다른 2 명의 아이를 키우는 가정 및 아르바이트를하는 동안 - 시간합니다. Now her husband is gone, and she is trying to find full-time work and is struggling to figure out how to support her family. 지금 그녀의 남편은 사라지고 그녀는 완전한 - 아르바이트를 찾으려고 노력하고 투쟁은 그녀의 가족을 지원하는 방법을 파악합니다. Most of us never knew how financially challenged this family was until after the children’s father passed away. 우리들 대부분은 경제적으로 도전하는 방법이 가족 알지도 못하는 아이들의 아버지가되기 전까지는 세상을 떠났다. People are now coming together to donate and help her, and contribute to the children’s college funds. 사람은 지금 함께 오는 및 도움말을 기부 그녀를, 그리고 자녀의 대학에 기여하는 자금을합니다.
Rather than let feelings of frustration or anger or bitterness govern my attitude, I am reminded to appreciate what we have each day. 좌절감이나 분노보다는 또는 괴로움의 감정을 지배 어디 내 태도가, 나는 우리가 하루에 감사를 연상합니다. We may not be able to control the price of gas, or the price of our stocks. 우리의 가격을 통제하지 못할 수도있습니다 기체, 또는 우리의 주식의 가격합니다. We may not be able change the price of milk or a loaf of bread. 우리가 가격을 변경하지 못할 수도있습니다 빵 우유 또는합니다. Sure we can influence those things with our opinions and our ability to vote for leaders we believe in. 그런 것들을 우리가 우리의 의견을 확실 영향을 줄 수있습니다 투표를 그리고 우리의 능력을 우리가 믿는 지도자
But even if we can’t control the external things we encounter in our lives, I think we can control our response to them. 그러나 우리가 제어할 수없는 경우에도 발생하여 외부 우리가 우리의 삶에, 우리가 우리의 반응을 그들을 제어할 수있습니다. And by being aware of our response, ultimately we influence what comes into our life. 그리고 우리가 알고있는 응답, 궁극적으로 우리가 우리의 생활에 들어오는 어떤 영향을합니다. Sounds like a bunch of hooey perhaps. 아마도 같은 무리의 소리 난센스다. But if I know anything about the last several decades of my life, it is that my attitude determines my outcome. 하지만 만약에 대해 아무것도 모른 지난 몇 십 년 동안 나는 내 인생을 내 결과가 그것은 내 태도를 결정합니다.
What we put in to something, and the mindset we take with us ultimately influences what we’re going to get out of it. 우리가 무언가를 위해 넣어, 그리고 사고 방식을 우리와 함께 궁극적으로 우리는 지금 우리가 갈 영향을 빠져 나갈합니다. We can choose to participate in the growth and success of our lives, or we can choose to ride the bus of our emotions, and go along for a ride to a destination unknown. 우리가 선택할 수있습니다 성장과 성공에 참여하는 것에 우리의 삶, 또는 우리가 우리의 감정을 선택할 수있습니다, 버스를 타고, 그리고 순순히를 타고 목적지를 알 수없는합니다. Sometimes that bus carries a lot of other folks emotions as well. 때로는 많은 다른 사람 감정을 운반하는 버스도합니다. Me? 나? I prefer to drive myself when it comes to my growth and life goals. 나는 운전을 좋아한다 나의 성장과 생활이 오게되면 자신의 목표합니다.
It all starts with attitude and a willingness to consider alternatives. 의 태도와 의지로 시작하는 모든 대안을 고려해야합니다.
At one point in my life I was bagging groceries and cleaning bathrooms. 내 인생의 한 지점에서 식료품을 자루에 넣기 전 화장실 청소합니다. With a college degree. 대학에서 학위를합니다. Was that a horrible, awful, humiliating experience? 는 무시무시한, 무서운, 굴욕 경험이 있었나요? Absolutely not. 물론 아닙니다. Some folks thought so perhaps. 어떤 이들은 아마 그렇게 생각 해요. But it gave me cash and the freedom to work towards other goals. 하지만 번거로울 수있는 자유를 준 현금과 다른 목표를합니다. Cleaning the bathrooms was part of my job as a lifeguard that also let me swim and stay in shape for free. 화장실 청소는 내 직업의 일부로서 그것도 내가 수영도하고 구조 형태를 무료로 유지합니다. Through those jobs I met people that led me in directions I might never have considered before, and ultimately to a career doing what I loved. 이러한 작업을 통해 만난 사람들이 저를 이끌었 방향을 고려하지 않았을하기 전에 생각하고, 궁극적으로 경력을하던 그녀를 사랑합니다.
Even with the challenges we face today, it’s important to have a positive, constructive attitude, to be open-minded and to consider alternatives. 오늘의 도전에도 불구하고 우리가 직면하는 것이 중요가 긍정적이고, 건설적인 태도,이 - 마음과 마음의 문을 열고 대안을 고려해야합니다. You never really know where they might lead. 너는 결코 진짜로 그들이 어디 리드합니다.
Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를No comment - Post a comment 할말이없습니다 - 게시물 코멘트
« Coming from Behind: Taxes and Tiger Woods | McCain, Taxes and Gasoline - Something Needs to Give » «오는 뒤에서 : 세금과 타이거 우즈 | 매케인, 세금, 휘발유 - 무슨 필요가 제공»
- Shopping Around 쇼핑 주위
- Stocks Rocket: Fed Funds Rate down to 4.75 주식 로켓 : 연방 준비 은행 기금 금리를 4.75 다운
- Recession News Round-up: How Bad Is It? 불경기 뉴스 라운드 - 위로 : 사태가 얼마나 심각합니까?
- Recession? 불황? It’sa Matter of Perspective 이것 문제가 관심 사항
- The Spending Loop: Why Do We Buy What We Don’t Need? 비용 루프 : 왜 우리는 주문 어떻게 우리에게 필요하지 않아요?













![[최근에서 따옴표를 www.kitco.com]](http://www.kitconet.com/charts/metals/gold/t24_au_en_usoz_2.gif)