Archive for April 2008 아카이브를 2008년 4월

When is the last time you’ve had a retirement health check-up?  There’sa lot of information out there to help answer questions we have about saving and investing for retirement (or during retirement).  But if you’re like most people, some of that information is pretty confusing.  Have you considered meeting with a professional to look at where things stand?  Research data shows that more Americans are doing something to prepare for retirement than ever before, which is very good news.   But at the same time, we’re also very concerned about our future retirement . 마지막 시간은 언제 은퇴 적이있을 것입 건강 검진 -세요?있다 많은 정보를 밖으로 저축과 투자에 대해 도움이 질문에 대답을 우리는 정년 퇴직 (또는 도중 은퇴).하지만 만약 당신은 대부분의 사람들은 중 어떤 사람은 그 정보가 매우 혼란을합니다. 당신이하려고 생각과 회의가 프로를보고있는 것들이 유효 한가? 연구 데이터를 보여주는 더 많은 미국인들이 때보 다도 정년 퇴직을 준비하는 일을하고있는 아주 좋은 소식이있습니다. 그러나 동일한 시간, 우리는 또한 우리의 미래를 매우 우려 은퇴합니다.

Concerned about the troubled economy, rising health care costs and falling home values, Americans’ confidence in being able to afford a comfortable retirement fell at a record rate over the past year, sinking to its lowest level since 2001. 문제가 경제에 대한 관심을 상승 보건 의료 비용 및 하락 홈 값, 미국인들의 신뢰를 여유있게 됐으니에서 떨어진 쾌적한 퇴직 률을 기록 지난 1 년 동안, 2001 년 이후 최저 수준을 침몰합니다.

”This year’s results show a very dramatic reduction in the public’s confidence about having a comfortable retirement,” said Dallas Salisbury, president of the nonpartisan Employee Benefit Research Institute, which has conducted a comprehensive Retirement Confidence Survey with the research firm Mathew Greenwald and Associates for 18 years. "올해의 결과를 보여주는 매우 극적으로 감소 편안한 은퇴에 대한 국민의 신뢰를 지키는 문제"라고 달라스 솔즈베리, 대통령이 속하지 않는 직원의 이익 연구소가 실시한 설문 조사를 리서치 회사 자신감을 종합 매튜 은퇴 18 년 동안 그린과 동료합니다.

“In an encouraging sign, this year’s survey found that 47 percent of workers say they or their spouses have tried to calculate how much money they will need for a comfortable retirement. "을 장려 서명, 올해의 조사에 따르면 47 %의 노동자들은 그들의 배우자는 모든 노력을 계산하거나 그들이 얼마나 많은 돈을 노후를위한 필요합니다. That figure is up considerably from the low point of 29 percent 1996 and slightly higher than 43 percent in 2007.” 이 수치는 상당히을 29 %에서 1996 년과 조금 낮은 점수의 43 %보다 높은 2007 년. "

“As before, the 2008 survey found that doing a retirement savings calculation - even if it’s just a rough estimate - is particularly effective at changing behavior: 44 percent of those who calculated a savings goal changed their retirement planning, and of those, 59 percent started saving or investing more.” "전에, 2008 년 조사에 따르면 정년 퇴직 저축 밟는 계산 -하더라도 단지 대략적인 견적 - 변화하는 효과가 있었는 특히 동작 : 44 %의 산출 사람 퇴직 저축 목표 변경 계획 및 그, 저축이나 투자를 59 % 더 많은을 시작합니다. "

“Still, savings levels are modest. "아직도, 저축 수준은 겸손합니다. Almost half (49 percent) of all workers report savings and investments of less than $50,000, and 22 percent have no savings at all, the survey found.” 거의 절반 (49 %)의 모든 근로자 보고서 달러 미만의 저축과 투자 50000, 그리고 22 % 절감 전혀 없다는 조사 결과합니다. "

So we know it’s important to keep saving and investing, and putting money away for retirement.  In fact, that’s the single biggest thing we can do to improve our retirement situation- save more money on a regular basis. 그래서 우리가 알고 저축과 투자를 유지하는 것이 중요합니다, 그리고 퍼팅 은퇴를위한 자금 멀리합니다. 실제로, 그것은 단일 최대의 지금 우리가 할 수있는 방법 - 저장 더 많은 돈을 상황을 개선하기 위해 은퇴를 정기적으로합니다.

One way to do that is to open your own retirement fund.  More people are doing so than ever before,  and The New York Times takes a closer look at this too in A Stalwart of Retirement Planning: The IRA 한 방법은 자신의 은퇴 자금을 엽니다. 때보 다도 더 많은 사람들이 이렇게, 그리고 미국 뉴욕 타임스는이 너무을 가까에서 은퇴 중진 기획 : 아이라

So if you’ve already got a retirement plan in place, is it something you can fall back on (ie borrow money from) before retirement?  Yes, that’s possible.  But it’sa risky move to borrow from your retirement plan whether that’s an IRA or your 401(k). 만일 당신은 이미 은퇴 계획에있어 장소, 문제가있는 후퇴를하실 수있습니다 (즉에서 돈을 빌리는) 은퇴? 그렇습니다, 그것이 가능합니다. 그러나 이것의 은퇴 계획의 위험성 여부를 빌릴로 이동 저것은 아이라 또는 귀하의 401 (k).

In my view that’s the last place you ever consider borrowing money from, and if you don’t have to, then simply don’t do it because many people never pay it back : 내보기에 그것은 마지막 장소에서 돈을 빌린 적을 고려하고하지 않은 경우에, 그럼 간단하지 생각하기 때문에 많은 사람들이 결코 갚아 :

“Nearly one-third of adults who have prematurely withdrawn funds from their retirement products said they cannot pay them back, and 45% said they either cannot pay back the funds or have not begun to do so, according to a recent Wall Street Journal Online/Harris Interactive Personal Finance.” "성인의 약 1 - 제 3 철회 누구도 자금을 조기 퇴직 제품을 지불할 수없는 말이 그들이 그들을 위로, 그리고 45 %는 그들이 중 하나에 해당 금액 갚을 수없는하거나 시작하지 않은이를 위해서는 최근에 따르면 월스트리트 저널이 온라인으로 / 해리스 인터랙티브 개인 자산 관리합니다. "

“Even among the highest income earners surveyed—making more than $75,000—more than one-quarter of respondents said they cannot pay back their premature withdrawals.” "중에서도 최고의 소득보다 더 많이 벌어 조사 - 칠만오천달러 - 1 - 4 분의 1 이상의 응답자 갚을 수없는 그들은 그들의 조기 인출합니다."

“Those ages 45 to 54 are less likely to be able to pay back their premature withdrawals, and those ages 18 to 34 were more likely to be currently making payments.” "그 나이 45-54아르 적게 그들의 조기 상환을 할 수 인출, 그리고 그 나이가 더 많은 것으로 보인다 현재 18-34 지불합니다."

Retirement planning is about a lot of things, but most importantly it’s about having enough money to fund our needs when we are older. 은퇴 계획은 많은 것들에 대해, 대부분의 중요한 것은 그것이 우리의 요구에 대해 충분히 자금을 펀드 이전에 우리가합니다. Sometimes those needs change- especially when our family situation changes. Keeping the retirement money straight can sometimes be a challenge, but it’s important to consider how marriage, divorce, death or job changes impact your retirement plan. 때로는 이러한 요구 사항이 변경 - 특히 우리 가족이 상황을 변경합니다. 유지하는 퇴직금 스트레이트는 때로 도전하는 방법을 고려하는 것이 중요하지만 결혼, 이혼, 사망 또는 직장 은퇴 계획을 변경 사항에 영향을 미치는합니다.

And with new laws, new financial products and a lot of people looking ahead at retirement, it’s no wonder that more of us turn to a financial professional for help . 과 새로운 법, 새로운 금융 상품 및 많은 사람들이 앞으로의 은퇴, 그건 당연 그 이상의 금융 전문 방향으로 우리에게 도움을합니다.

“Over the last few decades, much of the responsibility - and risk - of on-the-job retirement investing has shifted to employees. "지난 몇 년간, 대부분의 책임을 - 그리고 위험 중 - - - 직장에서 종업원 퇴직에 투자가 이동합니다. Fewer workers have traditional defined benefit pensions. 근로자가 연금 혜택을 적게 전통적인 정의합니다. And while many employees still have defined contribution plans, such as matching 401(k) plans, they handle their own saving and investment decisions.” 그리고 많은 직원 아직 정의된 공헌 계획, 등 일치하는 401 (k) 플랜, 그들 자신의 저축과 투자 결정을 처리합니다. "

“Here’s the problem: For most of us, do-it-yourself planning leads to needless mistakes and financial loss. "여기가 문제 : 대부분의 우리를 할 계획이 필요없는 - 그것 - 자신의 실수 및 재정 손실합니다. That’s because most of us aren’t investment professionals, and we need expert help to reach our goals. 그렇기 때문에 대부분의 사람은 투자 전문가, 그리고 우리가 우리의 목표에 도달 전문가의 도움이 필요합니다. This becomes painfully obvious in a rocky economy and stock market, like the one we’re experiencing now.” 이것은 고통스러운 록키 경제 및 주식 시장에서와 같은 하나 지금 우리가 발생합니다. "

“And there’s one other painful truth: Most people just don’t want to be bothered. "그리고 또 다른 고통이 진리 : 대부분의 사람들은 그냥 싶지 않아 골머리를합니다. Only 19 percent of 401(k) plan participants make a trade of any kind in their accounts in a given year, according to research from employee benefits consulting firm Hewitt Associates. 단지 19 %의 401 (k) 계획 참여에 어떤 종류의 거래를 만들어 자신의 계정에 주어진 년, 사원 복리 후생 연구에 따르면 컨설팅 회사인 휴잇 어소시엇츠 서울시합니다. That suggests more than 80 percent of us just aren’t paying attention.” 우리의 80 % 이상을 시사하는 주목 단지되지 않습니다. "

I’m certainly not about frequent trading inside a 401(k) plan per se, but the point is valid in that many people are not even thinking about the choices they have in their retirement plans, or making new choices when life situations change. 물론 잦은 거래에 대해 나는 내부에 401 (k) 계획 그 자체, 그러나 요점은 유효가에 대해 생각도 많은 사람들이봤을 때, 그들이 그들의 은퇴 연금 계획을 선택하거나 선택을 새로운 삶이 상황을 변경합니다.

Some of the choices in 401(k) plans are limited, and some plans have too many choices to understand easily.  But some plans do offer a more flexible target retirement option that rebalances automatically based on age.  Do you know what your options are within your 401(k) plan?  Do you know how your retirement funds are allocated?  If you’ve been at your employer for 15 years, is it time to rebalance the investments within your 401(k)? 일부의 선택권을 401 (k) 플랜은 제한, 일부 계획은 너무 많은 선택을 이해하기 쉽게합니다.하지만 일부 계획을 할 대상 퇴직 옵션을 제공하는보다 유연한 나이에 따라 자동으로 rebalances합니다. 귀하의 옵션이 뭔지 알아 ~ 당신의 401 (k) 계획은? 당신의 은퇴 자금이 얼마나되는지 압니까 할당? 만약에 당신이 당신의 고용주에게 15 년 동안,이 시간을 당신의 시간의 투자 불균형을 401 (k)?

So by not paying attention, the article indicates that we might need to make some active choices over the years for how our money is managed within the 401(k) plan.  Can you do that yourself?  Sure, it’s possible.  But if you are counting on that 401(k) plan to be your primary income or supplement during retirement, then maybe it’s worth it to consult with a professional.  A good financial planner or investment professional can help simplify the process and validate the best choices out of the options available.  When it comes to our retirement, that’sa pretty good idea.  After all, most of us get an annual check-up with a doctor.  Why should our financial health be any different? 그래서 주목 않음으로써, 우리가이 문서를 나타냅니다 만들 필요가 있을지도 모릅니다 지난 몇 년 동안 어떤 활동에 대한 선택을 관리하는 방법에 우리의 자금이 401 (k) 계획합니다. 할 수 있지세요? 물론, 그럴 수도있습니다.하지만 만약 당신이 기대하고 401 (k) 계획을 보완하는 동안 귀하의 기본 소득 또는 은퇴, 그 다음엔 가치가 그것을 전문적으로 상담해합니다. 좋은 재정 계획 또는 투자 전문 도울 수 최고의 선택을 단순화하는 과정과 유효성을 검사합니다 밖의 옵션을 사용할 수있습니다.이 오게되면 우리의 은퇴, 이것은 아주 좋은 생각합니다. 결국, 대부분의 사람과 의사를 받으려면 연간 점검 -을합니다. 왜 우리의 재정 건강이 다른가?

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

It’s amazing how high fuel prices have gone this year.  In short, like many Americans, I’ve simply had enough of paying so much for gas.  Honestly, it’s such a total waste of money don’t you think? 그것의 놀라운 올해는 어느 정도 높이까지 연료 가격이 사라합니다. 즉, 많은 미국인처럼, 나는 간단하게 지불 주셔서 대단히 기체 정도면 충분합니다. 솔직히, 그 정도로 돈을 낭비 합계 그렇게 생각 안해? The quality of the ride we’re getting at $3.50 a gallon for driving doesn’t feel any better than it did at $2.25 a gallon.  For the increased price of fuel there is no additional satisfaction or more importantly, no contribution to a greater good gained from paying more to do the same thing with a gallon of gas.  It’s actually worse, and a waste of money.  And that’s the rub for most of us. 의 품질을 타고 우리는 점점 갤런에 $ 3.50보다 더 좋은 느낌을 운전하지 않습니다 2.25달러 갤런에 게합니다.의 가격의 연료가 더 이상 추가 만족도를 향상이나 더 중요한 것은, 아니 더 큰 공헌을 좋은 동일한 기능을 수행할 것을 더 지불 얻은 갤런의 기름을합니다. 실제로는 더 나쁜, 그리고 많은 돈을 낭비합니다. 그리고 그것은 대부분의 사람에 대한 문지합니다.

So what am I doing about it?  Personally we’ve already drastically reduced our vehicle use, and are investigating more fuel efficient cars for the future.  But that really doesn’t change much in the face of rising prices, except maintaining the status quo.  And I just don’t think the status quo is good enough anymore. I was looking back over the past 12 months and was surprised that we were paying almost a dollar less per gallon for several months last year.  Then in late summer, prices began a slow climb, spiking after the new year and reaching an average of $3.50 a gallon this week. 그래서 난 뭘하고있는 거지 거지? 개인적으로 급격하게 감소에 대해서는 이미 우리의 자동차 사용하고, 더 많은 연료 효율적인 차량은 미래에 대한 조사하고있습니다.하지만 정말은 변경되지 않습니다 가격 상승의 얼굴에서 많은 것을 제외하고 현상을 유지 합니다. 그리고 난하지 않은 것 같아 더 이상의 현황이 정도면 충분합니다. 저는 지난 12 개월을 다시 한 번 놀랐다 지불에 우리가 몇 달 동안 거의 1 달러 작년에 1 개 갤런 덜합니다. 1949 년 늦여름, 가격 시작했다 속도가 느린 상승, 스파이크와 새해 후 평균 $ 3.50 1 개 갤런에 도달 이번주합니다.

So now, with a humble voice from the wilderness, I’m calling for an Energy Summit for Congress, the Administration and leading oil company experts to sit down and begin devising a strategy to take the nation out of the grip of oil dependence .  Not a new theme, but has any legislator or administration official proposed anything constructive in the face of oil price inflation?  Sure oil company executives have been called on the carpet to testify before Congress, but to what end?  Grandstanding by politicians to make us think they’re doing something? Do we realistically think companies that are in business to make a profit should start to not work to make a profit? Is that going to benefit our economy and those who need the fuel these companies produce?  Does anyone really think that making oil companies the scapegoats will solve America’s oil dependence problems?   More importantly, has the SEC or any governing body investigated the impact of energy sector speculation or the influence that the rise of sovereign wealth funds have had on market dynamics? 자, 이제 자연의 목소리를 겸손, 나는 에너지 회담을 요구하는 국회, 정부와 석유 회사 전문가를 선도하는 전략을 개발을 시작 앉아 밖으로 전국 그립의 석유 의존도합니다. 없다 새로운 테마,하지만 국회 의원이나 행정부는 어떠한 공식적인 제안의 얼굴에 아무것도 건설 유가가 인플레이션? 확실 석유 회사 임원의 이름이 카펫이 의회 증언을하기 전에,하지만 결국은 뭡니까? 연기하고 정치 오릴 것 같아요 '다시 뭔가를하고있는가? 우리가 현실적으로 사업을 생각하는 기업은 이익을 만들어 이익을 위해 노력을 시작하지 않는가?는 우리 경제의 혜택을가는 그리고 그 생산이 회사는 연료를 필요로하는가? 누구 생각하는 석유 기업에 scapegoats 만들기 미국의 석유 의존도 문제가 해결 문제로 고민하십니까? 더 중요한 것은, 당신이있는 초 또는 조사위원회의 에너지 부문에 미치는 영향에 미치는 영향이 상승을 투기 또는 부의 자금을 주권 시장 역학에 있었?

As much as I believe that the the US is being driven towards a greater economic crisis due to energy impacts, my frustration is really a personal issue. Which is due to the simple fact that the engine of the US economy is ultimately distilled into the basic economic units of individuals and families as consumers.   We are the spending sparks of economic activity that drives this great machine, and our ability to do so is being damaged with each passing day. 만큼 당신을 향해 있다고 믿는 미국은 더 큰 경제 위기를 구동되는 에너지의 영향으로 인해, 나의 좌절은 정말로 개인적인 문제가있습니다.는 단순한 사실로 인해 미국 경제가 궁극적으로의 엔진을 기초로 증류법 개인 및 가족 단위의 소비자를 경제적으로합니다. 우리는 스파크의 경제 활동을 드라이브를 지출이 훌륭한 기계, 그리고 우리의 능력을 이렇게 매일 매일이 손상되었습니다.

A few weeks ago I took a short poll asking if high gas prices have affected people’s driving habits .  After a fairly small response, more people indicated that gas prices only affected them “a little”, while the others said “a lot.”  But gas prices really had only been higher for a couple of months.  I’m willing to bet more people would indicate “a lot” today, and over the next few months as fuel prices remain higher.  Have you changed your driving habits? 몇 주전에 그 짧은 설문 조사 요청 높은 가스 가격이 영향을받은 사람의 경우 운전 습관합니다. 후 비교적 작은 응답, 더 많은 사람들이 휘발유 가격에만 영향을받는가 왕위를 물려 그들에게 "조금", 반면 다른 사람은 "더 많은합니다. "그러나 휘발유 가격 진짜가 더 높은가 몇 달 동안에만합니다. 나 기꺼이 더 많은 사람들이 나타냅니다 내기,"많은 "오늘, 그리고 앞으로 몇 개월 동안 더 높은 연료 가격을 유지합니다.은 귀하의 운전 습관을 변경?

It’s not just fuel prices though- it’s also the economic costs passed on to consumers because of fuel prices, and higher commodity prices that are causing turmoil across the nation.   So I’m the first to admit that fuel prices and grocery prices affect our family’s choices every single day.  And I feel fortunate, because technically we can afford to drive our cars, commute to work and do what is necessary each day.  So consumers are starting to feel pinched ?  I think that’s an understatement. 이건 그냥 연료비의 경제적 비용을 비록 - 또한 연료비 때문에 소비자에게 전달, 높은 물가 혼란의 원인이 전국합니다. 그래서 난 그 연료 가격과 식료품을 처음으로 인정 물가에 영향을 매일 매일 우리 가족이 선택을합니다. 그리고 기분이 운이 좋은, 왜냐하면 우리가 감당할 드라이브를 기술적으로 우리의 자동차, 통근하게 업무와 무슨 필요가 매일합니다. 그래서 소비자들은 걷어 차이가 느껴지기 시작? 내가 생각하는 건 표현할수합니다.

With higher prices something else is given up to accomplish the same tasks.  We don’t go out and eat or visit new places as often as we used to.  And we won’t be traveling as much this year as last year.  We even cancelled a longer vacation we had already planned for the summer because of fuel costs.  We take fewer trips to the store, and the discretionary funds we normally spent on nice-to-have items or entertainment in the past are being used for basic needs such as food and putting gas in the tank to get to work. 다른 사람이 좀 더 높은 요금과 동일한 작업을 달성을 포기합니다.하지 않습니다 먹거나 나가서 우리가 같은 빈도로 사용하여 새로운 장소를 방문합니다. 그러면 우리가되지 않습니다 올해는 지난해만큼 여행합니다. 우리는 심지어 우리는 이미 계획을 취소 긴 여름 방학의 연료 비용 때문에합니다. 우리는 상점에 여행을 적게, 그리고 비용을 임의의 자금을 우리가 일반적으로 좋은 -이 -이 항목이나 엔터테인먼트 과거이 같은 기본적인 욕구에 사용되는 것에 대해 음식과 퍼팅으로 출근하기 위해 탱크에 기름합니다.

But there are many other families who can barely afford to get to work or put food on the table each day.  I’ve read of some who may not have the money to pay for gas for a trip to the doctor or hospital. 하지만 다른 많은 가족이 여유가 있기도 힘든 사람이나 음식을 테이블 위에 일하러 매일합니다. 읽었 일부 사람들은 돈이를 지불하지 않을 수있습니다 기체를 의사 또는 병원에 갈 준비를하고있습니다. Many Americans live in rural areas and must travel extensively to get to work and fulfill basic needs.  High fuel prices hurt those who must travel greater distances especially hard.  This nation is larger than most nations in the world- and driving long distances is something we are accustomed to.  We are not accustomed to enormous prices for gas to be able to get to the doctor or the grocery store. 농촌 지역에 살고 많은 미국인과 광범위한 여행을해야한다 기본적인 욕구를 충족 출근을합니다. 높은 연료비 상처를 그 누구보다 거리 여행을해야한다 특히 하드합니다.이 나라 -보다 큰 세계 대부분의 나라는 우리가 장거리 및 운전 이 익숙해져합니다. 우리는 엄청난 가격은 가스를 익숙해져를받을 수있습니다 식품점에서 의사 또는합니다.

So is the government doing enough?   Is Congress and the President’s administration taking these issues seriously enough?Perhaps what really bothers me is that maybe they’ve collectively looked at it and simply shrugged, without really putting a plan together to do something about it.  The US says oil prices are too high , but no one seems to have any idea what to do about it.  Instead, we push for biofuel production and increase demand for oil.  Yet biofuel production soaks up oil supplies and is being blamed for increasing hunger across third world nations as it drives up commodity prices, challenging the ability of support organizations and governments to get food supplies to people in need. 그래서이 정부의 일을 충분 한가?는 의회와 행정부에 대한 대통령의 문제를 심각하게 약을 충분 한가? 아마 정말 거슬리는 게 뭔지 그들은 집단지도 모른다고보고는 간단하고 어깨만하지 않고 함께 뭔가를 할 계획이 정말 퍼팅 그것합니다. 미는 국제 유가가 너무 높음,하지만 아무도 어떤 생각을 갖고있는 것 무엇을해야하는지. 대신에, 우리가 추진 바이오 연료 생산과 석유 수요를 늘리는합니다. 아직 soaks 바이오 연료 생산을위한 원유 공급 및 의한 것이라고 비난 제 3 세계 나라 향상대로 드라이브를 통해 굶주림을 상품 가격, 도전적인 조직 및 자치 단체의 지원 수있는 능력이 사람들에게 식량을 구하러 공급 장치가 필요합니다.

So what is going to solve the oil conundrum?   Do we not have the technology and ability to find more oil and ramp up production?  Or do we lack the collective will as a nation to do what’s necessary, simply remaining dependent on other nations for our oil needs and paying whatever the market demands?  Tapping the Strategic Reserve isn’t going to solve anything over the long term either.  I simply think we can do more as a nation to support the American family’s needs at home, that would also serve to strengthen the US economy for the long term. 그래서 석유를 해결하기 곤란한 문제가? 우리가 기술과 능력을 찾을 수 없다는 더 많은 석유와 램프 생산? 아니면 나라로서 우리가 부족 집단이 필요한 일을하고, 간단히 나머지 다른 나라에 의존 어떤 시장의 요구와 지불에 대한 우리의 석유 수요가? 도청의 전략을 아무것도 준비되지 않아 장기적으로 중 하나를 해결합니다. 나는 단순히 더 많은 일을 할 수있습니다로서 미국의 제품군의 요구 사항을 지원하기 위해 전국에서 처음으로, 그것 에 대한 검색을 강화하는 미국의 경제도 장기합니다.

My hope is that we’ll see Congress and the Administration get together an conduct an Energy Summit to put a plan in place that will support the nation’s needs.  New energy, alternative energy, new research, and yes- more oil to fulfill the nation’s needs.  One day perhaps we’ll find the holy grail that relieves our dependence on oil.  But the US economy is tied to oil for countless needs right now and we risk being economically crippled for too many years if we don’t start working together more aggressively. 내 희망은 우리가 의회와 행정부 함께 볼 an 행위 에너지 정상 회담에 넣을 계획을 시행하고 국민의 요구 사항을 지원합니다. 새로운 에너지, 대체 에너지, 새로운 연구, 그리고 네 - 더 많은 석유를 완수하기 국민의 요구합니다. 어느 날 어쩌면 우리가 '성배'를 찾아낼 석유 의존도 완화 저희합니다.하지만 미국 경제가 지금 당장 필요로 결합되어 석유에 대한 무수한 위험을 감수하고 경제적으로 장애인에 대한 우리가 너무 많습니다 년간 만약 우리 돈 ' t 더 적극적으로 협력을 시작합니다.

We are better than this dependence, and we need a little more forward thinking by our elected leadership.  We’ve put off the energy debate for so many years it’s now come back to haunt us.  Whether we enter or are in a recession now is beside the point. Consumers are spending more on fuel and food, and less on everything else.  And I think it’sa threat to our nation’s economic viability over the long term. That’s simply got to change. 우리는 이것보다 훨씬 나아 의존, 그리고 우리가 우리의 사고 방식이 좀 더 필요합니다 선출 리더십 전달합니다. 우린 너무나 많은 세월을 연기에 대한 논란의 에너지 이제 우리를 잡으러 돌아올합니다. 여부를 우리는 불경기를 입력하거나 이제는 옆에있는 포인트. 소비자는 더 많은 연료를 소비, 식품, 그리고 모든 것들을 덜합니다. 그리고 아마 우리 나라의 경제적인 생존 위협을 이것을 장기적으로합니다. 그것은 단순히 바껴야합니다.

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

Is there a subtle change taking place in the direction of the markets, and maybe the economy?  I’ve noticed a few writers here and there that are looking ahead, rather than dwelling on the banking crisis and every negative event that may affect the economy.   During any overzealous expansion there’s going to be contraction.  But there’s still many who have jumped on the doom and gloom bandwagon and are still focusing on what’s “wrong” with everything. 문제가 미묘한 변화의 방향을 개최 시장, 그리고 아마도 경제? 나타났습니다 작가 몇이 여기 저기가 앞으로는 주택보다는 이벤트에 부정적인 영향을 끼칠 수있는 금융 위기와 매일 경제 합니다. 중에 어떤 지나치게 확장 수축가 되려고하고 있어요. 그러나 많은 사람은 아직 절망적의 악대가 급증하고 주력은 여전히 어떤의 "잘못"을 다합니다.

It’s pretty evident that we face some stark challenges right now.  Between housing, industry layoffs, lending woes, and energy and commodities prices, the American consumer is taking it on the chin.  I tend to be very supportive of our elected officials intentions, even if they don’t get very much accomplished at times.  But with escalting gas and grocery prices, I really wonder if everyone from the President on down really understands how these challenges are affecting families across the nation this year. 얼굴을 아주 분명 우리가 지금 어떤 스탁 도전합니다. 사이에 주거, 산업 해고, 대출 비애, 그리고 에너지와 상품 가격, 미국의 소비자가 턱에 가져갈합니다. 나는 매우 지원하는 경향이 우리의 의도를 선출 공무원 , 비록 매우 달성하지 못하면 때로합니다. escalting 가스 및 식료품 가격을하지만, 난 정말 궁금해 대통령을 아래에 이르기까지 모든 사람 진짜 가족을 이해하는 방법에 영향을 미치는 이러한 과제는 올해 전국합니다.

Certainly it’s not a typical year.  It’s an election year for the nation’s highest offices, and we’re going to continue to hear what’s “wrong” with the direction of the country for many more months.   But even with the challenges we face, I think smart money looks a little more forward than that, and plans for days of positive growth and opinion once again. 물론 전형적인 년이 아니에요. 이것은 올해 선거에서 전국 최고의 사무실, 그리고 우리가 계속해서 듣고의 "잘못"을 나라의 방향에 더 많은 달.하지만 의 도전에도 불구하고 우리가 얼굴을 조금 더 보이는 것 같아 앞으로보다 똑똑한 돈, 그리고 계획을 다시 한 번 일간의 긍정적인 성장과 의견을합니다.

We’ve seen some forward thinking recently with strong upward moves in the markets in recent weeks.  Leading indicators have not been all bad and equity valuations in some areas have become so attractive that investors are looking for bargains and positioning funds for the years ahead.  Donald Luskin says the Recovery is Already Underway and that “the worst is over.” 우리가 지금까지 본것 최근에 앞서 생각하는 일부 시장에 강한 상승 움직임이 최근 몇 주간합니다. 주요 지표 계산되지 않은 일부 지역의 모든 나쁜 및 주식 투자가들이 찾고는 아주 매력적인 그 자금을 몇 년 앞서 특가 및 위치합니다. 도널드 luskin 말로는 복구가 이미 진행하고는 "최악의 상황이 이상합니다."

“Industrial production was reported as rising 0.3% last month, when it was expected to have declined. "산업 생산은 0.3 % 상승으로보고 지난 달,이 거부된 경우가 예상된다. That’sa key recession indicator — and it’s just not indicating. 이것은 키 불경기 지표 - 그리고 나타냅니다 아닌 것 같다. The high-tech component of industrial production has been especially strong, currently at all-time highs.  And then there are the markets themselves. - 기술의 구성 요소의 높은 산업 생산은 특히 강하고, 현재의 모든 - 시간 highs. 그 다음이 시장은 자신합니다. Since the panic bottom a month ago yesterday, the S&P 500 has returned 7.1%. 어제 이후로 한 달 전에는 공황 상태에 맨 아래에 7.1 %의 & p 500를 반환합니다. The best-performing sectors have been financials, energy and materials, indicating that the credit crisis is mending and that fundamental forces of growth are strong.” - 공연 분야가 최고의 재무 관리, 에너지와 소재, 나타내는의 신용 위기는 그 근본적인 보수 세력의 성장은 강하다. "

“The bears hang onto every little scrap of evidence coming out of the financial and housing sectors to bolster their case that we’re already in a recession and headed for a depression. "모든 사소한 스크랩을 꽉 베어스의 증거 나오고 그들의 금융, 주택 부문을 강화 경우에는 그것을 우리는 이미 불황과 우울증을 향하고있다. Doesn’t any of this good news count for anything?” 귀중한 시간을내어이 좋은 소식은 아무것도 없다? "

Laura Rowley takes a more historical look referencing economic research that sees the current economic downturn as a normal response to a financial crisis.  While she indicates we may have some time still to get through it, long term investors should stay the course: 로라 로리는 경제 연구를 좀 더 역사를 참조 보는 봐 현재의 경기 침체로 정상적인 반응을하는 금융 위기를합니다.하는 동안 그녀는 우리가 약간의 시간을 나타냅니다 아직도 그것을 통과하는데,이 과정 장기적인 투자가 있어야합니다 :

“What does history imply for individual investors, who are more worried than ever about making it through retirement? "무엇이 역사에 대한 암시 개인 투자자, 누구를 통해 만드는 거에 대해서보다 더 많은 걱정이 은퇴? “If you’re there for the buy-and-hold , long-term view, it’sa very different world,” says Reinhart. "만일 당신이 거기에 구입 -과 - 보류, 긴 - 기간이 문서가 적용되는, 이것은 매우 다른 세계"라고 말합니다 라인 하르트합니다. “These booms and busts do happen, but unless you really invested very poorly you do have the ability to ride these things out.” "이러한 호황 및 흉상 할 일이지만 매우 저조한 투자를하지 않는 한 정말로 탈 수있는 능력이있어 모든 걸 분명합니다."

Of course if you’re facing great changes in your life such as trying to pay for the mortgage, looking for a new job, or looking at retirement sooner than later, then it’s hard to sit on the side of optimism right now.   But I think it’s important to be rational and pragmatic, as opposed to letting the stress of worry and fear of the unknown influence your life. 물론 당신의 인생에 큰 변화에 직면하는 경우와 같은 값을 지불하기 위해 노력 담보, 새 직장을 찾고, 아니면보다 빨리보고 은퇴 후, 다음의 측면에 앉아는 어렵다 당장 낙관합니다. 하지만 제 생각을하는 것이 중요 합리적이고 실용적이며, 이와 반대로 스트레스를 보내는 미지의 세계에 대한 불안과 두려움을 당신의 인생에 영향합니다.

The media doesn’t help with all the catastrophic announcements of doom and chaos, and story after story of people going through hard times.   Is it really that bad for everyone?  No.  But it is bad for some people, and we empathize and try to help where we can, while doing our best to keep our own financial lives in order. 도움이되지 않습니다 치명적인 언론의 모든 운명의 공지 사항과 혼돈, 그리고 스토리 후 힘든 시기를 겪는 사람들을 이야기합니다.은 정말 그렇게 나쁜 사람 있나? 아니요,하지만 그것이 나쁜을받는 사람들을위한, 그리고 우리가 공감하고 다시 에 도움이 어디에 우리가 할 수 최선을 유지하는 동안 우리 자신의 재정에 살고 주문합니다.

For those of us facing retirement in the short term, keeping the financial house in order may take more effort than we thought.   Laura Bruce from Bankrate.com provides a good overview of the retirement perspective in Retiring in a Bad Economy: Are You in Trouble ?   While the intro is a little alarmist, it probably increases readership.  That’s actually a good thing because this article has some excellent insight for both younger and older workers.   The article focuses on the fear and concern that many people have while seeing the banking crisis or a possible recession unfold.  What is a typical reaction for most of us?  We either use our savings to get by, increase our savings if we can, or try to put some extra cash in our retirement accounts to help support us in case we need it. 친분이있는 우리가 짧은 기간에 직면 은퇴를 유지하기 위해 재정 하우스 우리가 생각했던 것보다 더 많은 노력이 걸릴 수있습니다. 로라 bankrate.com 브루스에서 좋은 개요를 제공하는 관점에서 정년 퇴직의 잘못된 경제 : 당신은 위험에 처한 ? 동안에는 소개가 좀 불안정, 아마 독자가 증가합니다. 그것은 좋은 일이 실제로이 문서는 좋은 통찰력 때문에 둘 다 젊은 및 노년층 근로자합니다.이 문서에 대한 두려움과 우려가 초점을 맞추고를보고있는 동안 많은 사람들이 금융 위기 또는 불황 전개 수있습니다.는 무엇입니까에 대한 일반적인 반응을 우리들 대부분은 우리의 이익을 얻을를 이용하거나, 우리의 이익 향상시킬 수있다면, 또는 현금을하려고 여분의 퇴직 계정에 넣어주고 우리가 지원 경우는 우리가 필요합니다.

“But many people don’t have the money needed to give them that cushion; whether due to a lack of income or financial planning. "그러나 그 돈을 가지고 있지 않아 많은 사람들이 그들을 줄 필요가 쿠션; 여부를 결여로 인해 소득이나 재정 계획합니다. Juetten, who doesn’t require people to have a certain amount of money before he’ll take them on as clients, estimates that only about one in five of the people who come to see him have done a really good job of planning for retirement.” juetten, 누가 사람을 필요로하지 않습니다 일정한 액수의 돈을은 그들을 맡지을하기 전에 고객, 견적가의 5 분의 1에 대해서만 그를 보러 온 사람들은 정말 좋은 일을 한 은퇴 계획을 합니다. "

“First, we deal with the human side. "첫째, 우리 인간의 측면을 다루고있습니다. Fear and concern are normal. 두려움과 우려가 정상적인합니다. The news is all around us and it’s hard to ignore. 는 소식은 모두 우리 주위에 있고 그것의 하드를 무시합니다. People going into retirement are the ones who are most aware of their financial situation because all of a sudden it’s right in front of them. 사람들이 정년 퇴직에 들어간다 알고있는 대부분의 사람들은 그들의 재정 상태가 갑자기 바로 그 때문에 그들 앞에서합니다. Second, we talk about the short-term cash needs and, third, we look at the portfolio.” 둘째, 우리의 짧은 이야기 - 임기 현금의 요구와, 셋째, 우리는 포트폴리오를 봐. "

“If you haven’t done a good enough job preparing for retirement, your options are fairly limited. "일 정도면 충분하지 않은 경우, 빈손은 정년 퇴직을 준비하고, 당신의 옵션이 매우 제한합니다. You can work longer, live on less or work in retirement.” 더 이상 일할 수있습니다, 라이브에서 작동을 적게 또는 퇴직합니다. "

And that’sa tough pill to swallow.  As we get older, we may have less time to accumulate financial assets.  One troubling statistic shows that 401(k) loans are on the rise.  If more people are borrowing from their retirement plans while working, what are they going to do when it’s time for retirement?  Do you just throw in the towel and assume you’ll keep working?   While working longer is a constructive option, it’s important not to have a deafeatist attitude because there are things we can do.  Living on less is very important, as many of us are finding out with higher gas and grocery prices.   (I don’t know about you but we’re really cutting back in some areas, and we just aren’t splurging on some of the convenience items we may have purchased in the past). 그리고 이것은 알약을 삼키기 힘든합니다. 우리 나이, 금융 자산 축적 기회를 잡을 수 시간이 덜합니다. 하나 문제가 통계를 보여주는 401 (k) 대출이 늘고있습니다. 만약 대출에서 더 많은 사람들이 일하는 동안 그들의 은퇴 연금 계획 , 어떻게 그들이 할 시간을가되었을 때, 정년 퇴직? 당신은 단지 수건을 던질 것으로 간주합니다을 다해 노력? 건설 작업하면서 더 이상이 옵션을, 그건 중요하지 않다 deafeatist의 태도가 있기 때문에 는 게 우리가 할 수있습니다. 생활하는 적게는 매우 중요한 것은, 한 많은 우리들은 더 높은 가스와 식료품 가격을 찾아내는합니다. (나는 잘 모르지만 그러나 일부 지역에서는 우리가 정말 절단 위로, 그리고 우리가 신장 't의 편의 splurging의 일부를 이전에 구입한 제품 알 수있을 것).

But some of the biggest lessons that financial planners and clients have learned is to save enough money during the working years to provide necessary cash flow in times of trouble.  Some view this as saving for an emergency fund to support three years of living expenses- whether before or after retirement.  Does your 401(k) count as this emergency fund?  Nope.  Those are retirement funds.  We need to save money in other accounts to serve as that emergency fund. 하지만 일부 최대의 재정 계획 및 클라이언트가 배운 교훈은 년간의 작업을 저장하기에 충분한 자금을 제공하는 동안 필요한 현금 흐름을 타임스의 문제를합니다. 일부 문서가 적용되는 저축을 이것을 3 년간의 긴급 생계비를 지원하는 펀드 - 여부 은퇴하기 전 또는 후에합니다. 당신의 401 (k) 계산이 긴급 자금? 아니합니다. 이들은 정년 퇴직 자금을합니다.가 필요 다른 계정에서 돈을를 저장하는 비상 자금으로 임명합니다.

As we get close to retirement we may find ourselves increasing our savings and investments to provide a stream of cash flow that can support us if desired.  Many retirees don’t use the cash flow that their portfolio could provide, investing it back in the portfolio instead.  But if something does happen to challenge your ability to make ends meet, a portfolio that generates income can be the foundation that carries the day. Getting there financially is what it’s all about . And that’sa lesson that younger workers should really take note of. 퇴직 접근하기 위해 우리가 찾을 수있습니다 자신의 저축과 투자를 확대 스트림을 제공하는 우리의 현금 흐름을 원하는 경우를 지원할 수있습니다. 많은 은퇴자 포트폴리오를 사용하지 않는 그들이 제공하는 현금 흐름, 투자 포트폴리오에서 다시 원래 대신합니다. 그러나 당신의 능력에 도전하는 사항이있는 경우 발생에서 서빙을, 포트폴리오를 생성 소득의 기초가 붙은 날 수있습니다. 찾아가는 방법이 바로 모든에 대해 재정적으로합니다. 그리고 이것은 학습하는 젊은 근로자가 정말주의합니다.

“Younger people who have time to save for retirement have an opportunity to learn from these economic cycles and avoid the frayed nerves that so many older people are experiencing.” "젊은 사람들을위한 시간이 정년 퇴직을 저장 이들은 경제에게서 배울 수있는 기회를주기와 신경을 피하기 닳은 그리 많은 노년층이 발생합니다."

A lot of us look back 10-15 years and realize we could have done a lot more to increase our financial position.  Without beating ourselves up or giving in to fear however, we can also use that knowledge to make new goals and take positive, constructive steps to improve our financial futures.   We may not win the lottery or invent the next million-dollar gizmo, but with disciplined effort, we can patiently accumulate savings and investments that will help support a sound retirement. 많은 사람들이 뒤돌아 10~15년과 실현을 늘리는 더 많이 할 수 있었다면 우리가 우리의 재정 상태합니다. 두려움에 굴복하지 않고 박동이 자신 위 또는 그러나, 우리가 사용하는 지식을 새로 만들 수도있습니다 목표와 적극적인, 건설적인 개선을 위해 단계를 수행하여 금융 선물합니다. 우리가 우승을하지 않을 수있습니다 발명의 다음 억 - 달러 복권이나 장비,하지만 당신과 징계의 노력, 인내 축적 저축과 투자를 할 수 지원하는 사운드 퇴직 도움이 될 것입니다.

And there’s another realization that many are just waking up to:   As the nation goes tumbling through the economic briar patch, we’ve got to pull ourselves up and work our way out of the tangle.  Nobody else is going to do it for us. 그리고 그것은 또다른 실현하는 깨어있는 많은 사람들이 단지 :으로 나라의 경제가 몸부림 브라 이어 패치를 통해, 우리가 우리 자신을 잡아 우리의 길을 밖으로 작동하고 다시마합니다. 아무도 다른 사람이 그것을 할 us.

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

Do you worry about how your IRA is doing these days? 귀하의 아이라이 제대로 동작하는지 방법에 대해 걱정을하지 요즘은? If so you’re not alone, but what exactly you do about that is an entirely different question. 그렇다면 당신은 혼자가 아니지만 정확히 무엇에 대해 당신은 완전히 다른 질문을합니다. Walter Updegrave discusses one reader’s concerns about this very issue in IRA freefall: Cash out or hold pat? . 월터 한 독자의 updegrave 설명이 아주 문제에 대한 우려 아이라 자유 : 현금 출력 또는 보류 같나요?합니다.

Basically the reader’s question showed that he/she really had no idea about what their IRA was even invested in, or what strategy they had for investing in the first place. 기본적으로 독자의 질문을 보여준 그 / 그녀가 실제로는 훨씬 더 아이라 없었다에 투자한 사람들의 생각을하고, 또는 어떤 전략을 그들은 첫번째 장소에 대한 투자를합니다. This is not uncommon, especially for most people who begin an IRA without the help of a professional advisor. 이것은 특별하지 않다, 특히 대부분의 사람들은 누구의 도움을하지 않고 시작하는 아이라 전문 어드바이저합니다. For many of us, the IRA is the second place we save money for retirement after the employer’s retirement plan at work. 에 대한 많은 사람들이, 아이라은 2 위 우리가 돈을 저장 고용주의 은퇴 후 계획을 직장에서 은퇴합니다. Because it is a retirement fund though, we often worry about how it’s doing. 비록 기금은 정년 퇴직하기 때문에, 우리는 자주 걱정하는 방식입니다. It’s not very much fun to get statements in the mail showing the IRA value has declined over several months, especially if you’re close to retirement. 이 문장은 편지에서 매우 재미있게 보여주는 몇 개월 이상 아이라 값이 거부, 특히 정년 퇴직하는 경우를 닫습니다.

Do You Really Want the Money Now? There are many better options than to simply liquidate the IRA, take the money and plunk it in a bank or CD account. 지금 그 돈이 진정으로 원하십니까? 많다 간단하게 청산하는 것보다 더 나은 옵션을 아이라, 돈을 갖고있는 은행이나 cd 계정에서 지출합니다. Doing that could be a very costly mistake, and result in a bundle in taxes and penalties with the IRS next year if it’sa traditional, deductible IRA. 그 일을 매우 비용이 많이 드는 수있습니다 실수, 그리고 결과를 번들로 국세청에서 벌금이 내년에 세금과 이것이 전통적인 공제 아이라합니다. First, if it’s not a qualified withdrawal or rollover, you’ll have to pay a 10% penalty on the amount withdrawn if you’re younger than age 59 1/2, and then you’ll have to pay taxes on the withdrawal amount as well. 첫째로, 그렇지 않을 경우 탈퇴하거나 자격을 갖춘 롤오버, 10 %의 위약금을 지불하셔야 철회의 크기에 따라 59 세 미만의 경우 1 / 2, 그리고 당신의 세금을 지불해야 인출 금액도합니다. Depending upon the size of your account, that could be a lot of money, could set you back years, and basically you may be starting all over with far less than you had if you had just left things alone. 귀하의 계정에의 크기에 따라, 그 많은 돈이 될 수도, 당신을 다시 설정할 수 년, 그리고 기본적으로 전체를 시작할 수있습니다 당신이하는 경우에 비해 훨씬 저렴합니다 혼자서 막 왼쪽 일을합니다.

If it’sa Roth IRA, you should be able to take out tax-free distributions anytime , as long as you are only withdrawing contributions that you have made to the account. 만약 이것 로스 아이라, 수 있어야합니다 - 무료 배포판을 언제든지 세금을 꺼내 한, 당신은 당신이 한것 전용 계정에 기여를 철회합니다. This is not true for a traditional, deductible IRA. 이것은 사실이 아니의 전통적인 공제 아이라합니다. But even with a Roth IRA, if you take out excess contributions or earnings, you may be taking an unqualified distribution , and may owe taxes or penalties. 그럼에도 불구 로스가 아이라, 공헌 또는 수입을 초과하는 경우 꺼내서가 나타날 수있습니다 중이냐 무조건적인 분배, 그리고 세금 또는 처벌을 빚을 수있습니다. But the beauty of the Roth IRA is that you can take out money that you have put in just about any time you want. 그러나 로스의 아름다움을 아이라가 돈을 꺼내하실 수있습니다 당신은 언제든지 원하는 막 넣어합니다. You just cannot take out any earnings or gains on the money you have deposited over time. 방금 수없는 어떠한 수입 또는 이익을 꺼내 돈을 예금은 시간이 지남합니다.

* If you are considering closing your Roth IRA or taking out earnings, there are special rules for distributions . *하는 경우 계정을 폐쇄하는 방안을 검토 중이다 로스 아이라 또는 반출 수입은 특별 규칙을 배포판에 해당합니다. And the distribution rules for Traditional (deductible) IRAs are different.분배의 규칙을 전통적인 (공저) iras은 다르다.

But I Want My Money! In either case, let’s say you became really worried and closed your IRA account- within the last 60 days. 하지만 내 돈 내놔! 각각의 경우에, 예를 들어 당신이 정말로 걱정하고 계정을 폐쇄 - 시간의 마지막 60 일 동안 귀하의 아이라합니다. In that case you may be in luck- you’re entitled to one rollover each year, as long as you do so within 60 days. 행운이 경우에 나타날 수있습니다 - 당신이 권리를 매년 1 롤오버 한, 60 일 이내에 작업을 완료하지합니다. So yes, technically, you can take out all of your IRA money, look around for a good long while, and then re-deposit it in a new account in less than 60 days and you won’t owe any taxes or penalties. 그래서 네, 기술적으로하실 수있습니다 아이라 꺼내 귀하의 모든 돈, 주위를 둘러 오래 동안 좋은 목적을 입력한 다음에 다시 - 보증금이 60 일 미만의 신규 계정에서 모든 세금이나 벌금을 빚을되지 않습니다. Some folks even do this as a short-term loan. 어떤 이들은 이것을 짧은 - 임기 대출도 해합니다. But you better make sure to get that money back in a new account in less than 60 days! 하지만 당신을 얻기 위해 더 나은 있는지 확인을 돈 뒤 60 일 미만의 신규 계정에서!

But guess what? 하지만 어떻게 됐을까? If you close your IRA outright, financial institutions are normally required to deduct 20% automatically for federal taxes. 만일 당신의 아이라는 국채를 닫으면, 금융 기관은 일반적으로 20 %가 자동으로에 대한 연방 정부 세금 공제에 필요한합니다. And if you get busy and don’t find or receive the new IRA paperwork in time to get that money back in a new account within 60 days, you just may have taken an unqualified distribution, and won’t be able to complete a rollover. 그리고 문제가 발생할 경우 언제하거나받을 부지런하고 새로운 아이라 서류를 찾지 못한다면 시간을 얻기 위해 새 계정을 돈 뒤 60 일 이내에, 그냥 5 월이 법안을 무조건적인 분배, 그리고을 완료할 수없습니다 롤오버 합니다. But at least a good chunk of the taxes are paid already, right? 그러나 적어도 좋은 덩어리의 세금은 지불이 이미, 맞죠? Ugh. 우. That’sa less than ideal way to loan yourself money or try to keep it from losing value in the market. 이것은 이상적인 방법 미만의 자금을 대출하거나 유지하려고에서 자신의 시장을 잃고 값을합니다. And you just started over- while you do have most of the money, your IRA is gone. 그리고 당신이 막 시작된 것 이상 -하는 동안 대부분의 돈을 갖고있어, 당신의 아이라도 사라 졌다고합니다. You’ll have to start a new one if you want another IRA. 새로운 시작하셔야합니다 원한다면 또 다른 아이라합니다.

What’sa rollover really for? Usually a rollover is used to move retirement money from an employer’s plan into your own IRA. what'sa 롤오버 정말 때문에? 보통은 롤오버에서 돈을를 사용하여 이동 은퇴를 귀하의 고용주의 계획을 자신의 아이라합니다. Or from one compan’s retirement plan, to your IRA and then to a new company’s retirement plan. 또는 다른 회사의 은퇴 계획, 아이라하여 다음을 새 회사의 은퇴 계획을합니다. It can also be used if you are moving IRA money from one institution to a new IRA at another institution to develop a new or different portfolio and investing strategy. 이사도 사용할 수있습니다 아이라 경우에는 1 개의 교육 기관에서 돈을 또 다른 교육 기관을 새로운 아이라을 개발하기 위해 새로운 또는 서로 다른 포트폴리오와 투자 전략을합니다. Keep in mind that IRA rollovers are reportable transactions for IRS tax purposes, and you can only do this once per year. 롤오버는 것을 명심 아이라 국세청의 과세 목적에 대한 트랜잭션을보고, 그리고 1 년에 한 번만 수행할 수있습니다. Some professionals believe that employers retirement plans may offer better options than an IRA over the long term. 일부 전문가 믿을 은퇴 계획을 고용주 더 나은 옵션을 제공할 수있습니다 아이라을보다 장기적인합니다. But it’s too easy to say that one is better than another outright. 하지만 그건 너무 쉽게 사람을 말하는가 또 다른 하나는보다 더 무조건적인합니다. If you are comfortable with your employer’s plan, that’s great. 귀하의 고용주의 계획을 편안하게하는 경우, 그것의 위대한합니다. Just make sure it is diversified over time. 단지 시간이 지남 있는지 확인이 다양합니다. I like the option of spreading the wealth around, and having my own IRA at another institution such as Vanguard. 나는 주변을 소유하는 옵션이 확산되고, 그리고 나의 자신의 아이라는 데 발전 계획과 같은 또 다른 교육 기관합니다. Plus if you have your own IRA established, it can serve as a transfer vehicle if you move from one job to another throughout your career. 귀하의 경우에는 자신의 아이라 플러스 수립 역할을 전송할 수있습니다부터 한 직장에서 다른 차량을 이동하면 당신의 경력을합니다.

If you are just trying to move your IRA from one place to another, there’sa better way. 만일 당신이 당신의 아이라에서 단지 한 곳에서 다른 곳으로 이동,보다 나은 방법있다. Simply work with the new institution first, and you can transfer your IRA to a different bank, brokerage company or other financial institution. An IRA transfer is different from an IRA rollover. With a transfer you are simply moving some or all of your money to a different institution. 간단하게 작업과 새로운 교육 기관 첫 번째, 그리고 당신의 아이라는 전송할 수있습니다을 다른 은행, 증권 회사 또는 다른 금융 기관합니다. an 아이라 전송은 아이라에서 서로 다른 롤오버합니다.로 전송 중 일부 또는 전부 당신은 당신의 자금을 간단하게 움직이는 다른 기관합니다. This is often called a trustee-to-trustee transfer. You can make unlimited transfers each year, and a transfer is a non-reportable transaction for income tax purposes. 이것은 종종 -가 -라는 수탁자 수탁자 전송합니다. 무제한 전송을 만들 수있습니다 매년와 전송이 아닌 - 신고 거래에 대한 소득세를 목적으로합니다. The new institution will simply help you fill out the required forms and paperwork to transfer your IRA directly to a new account, and you will never see the money personally.  A little paperwork and you’re done! 새 교육 기관은 간단하게 도움이 필요한 양식과 서류를 작성하여 귀하의 아이라를 전송하는 새 계정을 직접적으로, 그리고 개인적으로 돈을 절대 볼 수 없을거야. 조금 서류 및 모든 작업이 끝났습니다

What Can I Do With My IRA? So back to our original discussion: Why do people transfer IRAs and what else can we do with them? 내 아이라 어떤 역할을합니까? 그럼 그건 위로 우리의 최초의 토론 : 왜 사람들은 양도 iras 그리고 그들과 우리는 뭘 하나? Even though IRAs have been around for many years, many people are just now realizing the power of an IRA. 비록 iras은 오랜 세월 동안 주위가, 많은 사람들이 지금의 전원을 실현 아이라합니다. Your IRA can hold just about any type of assets in it. 귀하의 아이라을 끌 수있어 어떤 종류의 자산에 대해 단지 그것합니다. It’s just an account- and what you keep inside of it is up to you. 단지 내부를 유지있는 계정 - 그리고 당신이 당신에게 달려있습니다. You can have a money market fund for your IRA, or a mutual fund, or a basket of stocks. 당신의 금융 시장은 자금을하실 수있습니다 아이라,이나 뮤추얼 펀드, 또는 바구니의 주식을합니다. Your IRA can be with a bank, or a mutual fund company or as a brokerage account. 귀하의 아이라와 함께있을 수있는 은행이나 뮤추얼 펀드 회사 또는 중개 계좌로합니다. Just because you opened the IRA with the bank down the street doesn’t mean you have to keep it there. 단지를 열었을 아이라 길 아래에 은행이 없다는 뜻 거기를 유지합니다. You can move and re-establish that IRA with a new financial institution, and develop an entirely new strategy for investing for retirement. 아이라를 다시 이동할 수있습니다 - 확립하는 새로운 금융 기관에, 그리고 완전히 새로운 전략을 개발하는 은퇴를위한 투자를합니다.

Let’s say you completed the paperwork for the transfer- it may take a few weeks to get to the new institution. 서류 작성을 완료한이라고합시다 위해 몇 주 동안의 전송 -이 걸릴 수있습니다 스에게 갈 수있는 새로운 교육 기관합니다. But once your money is in the new account, you can begin to implement your new goals and strategy.  For example, you may have transferred an IRA from a bank to a mutual fund company like Vanguard.  You can choose the type of mutual fund you want your money transfered to when you open the new account.  After the money is in that account, you can also re-allocate or direct some of that money to new mutual funds. 하지만, 일단 귀하의 자금이 새 계정을 시작하실 수있습니다 당신의 새로운 목표와 전략을 구현합니다. 예를 들어, an 아이라에서 전달해야 할 수있습니다 뮤추얼 펀드에 은행 같은 회사 발전 계획을합니다. 뮤추얼 펀드의 유형을 선택하실 수있습니다 당신 당신의 돈이 필요로 전학을 열 때 새 계정을합니다. 후 계정에있는 돈은하실 수도있습니다 - 할당 또는 직접 다시 그 돈 중 일부를 새 뮤추얼 펀드합니다.

That’s basically how I approach it.  I prefer a well diversified portfolio of mutual funds in my IRA, along with a money market fund- what I call my Super Charged IRA . 그것은 기본적으로 접근 방식이 어떻게합니다. 나는 잘 선호하는 뮤추얼 펀드의 포트폴리오를 다변 내 아이라, 머니 마켓 펀드와 함께 - 어떻게 내 이름은 내 슈퍼 청구 아이라합니다. Why? 왜? Each year when I make my IRA contribution, it goes right into that money market fund. 내 아이라 만들 때 매년 공헌, 머니 마켓 펀드를 오른쪽으로 간다. Then I can decide when and where I want the money in that money market fund to go. 그럼 난 결정할 수가 언제, 어디서 난 돈을 원해 머니 마켓 펀드로 이동합니다. Then I divide it, or allocate that money into different mutual funds. 그럼 분리하거나, 뮤추얼 펀드를 다른 그 돈을를 할당합니다. All within my one single IRA. 내 하나의 모든 시간 아이라합니다. If I want to, I can even move money from the more aggressive stock mutual funds back into the money market fund. 그렇다면, 할 수 있음도 좀 더 공격적으로 이동 뮤추얼 펀드에서 돈을 머니 마켓 펀드로 복귀합니다. Normally I work on finding the right mutual funds, allocate the money, and then leave it alone. 정상적으로 작업을 찾는 나는 오른쪽 뮤추얼 펀드, 돈 할당을 누른 다음 냅둬. I try not to worry about the ups and downs of the market. 나는 기복에 대해서는 걱정하지 않도록 노력의 시장. It’sa strategy that works for me. 이것 전략을 위해 일한다고합니다.

And that’s an important aspect of the article cited above: Implement an IRA strategy that builds upon a portfolio of diversified investments over time. 이 문서의 중요한 측면을 인용 위 : 아이라 전략을 구현하는 다양한 투자 포트폴리오는 시간의 경과 보고서를 작성합니다. And then leave it there to grow. 그리고 성장을 떠날 수있습니다. As you get closer to retirement, that portfolio of stocks, mutual funds, etc, can be adjusted to fit your risk tolerance and other needs. 정년 퇴직을 가까이에, 그 포트폴리오의 주식, 뮤추얼 펀드 등 위험에 맞게 조정할 수있습니다 및 기타 관용이 필요합니다. Setting it up takes a little paperwork at first, but that’s about it. 설정하는 것은 조금 서류 신청은 처음에, 그것 뿐이 예요.

What’s the hardest part? 무엇이 어려운 부분입니까? Having the patience and discipline to stick with it over time. 인내와 규율을 본다는 것도 시간이 지남에 남는다고합니다. Especially when the markets show the IRA as losing value. 특히 아이라로 시장을 잃고 값을 표시합니다. But if you’re having a hard time sleeping at night, that might tell you to think about changing your strategy, or maybe that you really don’t have a strategy to begin with and need one. 하지만 만약 당신이 밤에 잠자는하는 데 어려움을 겪고, 그것이 당신의 전략 변화에 대해 생각 말해, 아니면 정말없는가하는 전략을 시작하고 하나 필요합니다. You’re not alone- just read a few of the comments on that article. 당신은 혼자가 아니 - 그냥 읽고 그 기사에 대한 의견을 몇합니다. Most importantly however, it’s never too late to start. 가장 중요한 것은 그러나, 그것은 결코 너무 늦은을 시작합니다.

* Investopedia has a great IRA information center for reference. There are countless different situations involving IRAs and retirement planning. If you are considering moving a lot of money around with IRAs, be sure to consult with your financial planner and tax professional. It might just save you a ton of money in taxes!

* Here’sa short review of some Common IRA Rollover Mistakes to avoid.

* Are you FAQ’s from the IRS regarding IRAs and Retirement Plans .

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

Now there’sa proposal that just might help the family budget across the nation- give Americans a gas-tax holiday this summer , and double the child tax credit. Of course after yesterday, our tax consciousness is about at its limit right now, but for those with children this could really reduce taxes going forward.

Senator John McCain’s proposal isn’t as strange as it sounds, especially with the price of gallon of gas pushing past a national average of $3.30. And with fuel prices continuing to rise , it’s about time somebody does something to lessen the cost. Something else needs to give, and if we could find a way to lessen the speculative fever that might help.

But do you know how much you pay in taxes for each gallon of gas in your state?

The federal government charges 18.4 cents per gallon of gasoline and 24.4 cents per gallon of diesel fuel.  And where I live our state charges us 18 cents tax on each gallon of both gasoline and diesel. Which is not too bad considering that some states charge as much as 31 cents or more!

API is a national trade association representing the oil and natural gas industries. Remember all those API specifications for oil and such? Lots of useful info if you’re in the industry, but it’s mumbo-jumbo to most of us. But they have some really nice charts regarding the taxes we pay for fuel in America.

Total Gasoline Taxes by State

National Gasoline Taxes - January 2008 © API

Do you drive a diesel engine vehicle? With clean-diesel technology becoming a lot more popular, expect more demand there as well. I remember when diesel was much cheaper than regular gasoline, but not any more.

Total Diesel Taxes by State

National Diesel fuel taxes - January 2008 © API

If you live where gas prices are the highest, then you probably pay some of the highest fuel taxes too. It’s no wonder fuel costs so much in California!

Senator McCain has a few other ideas about reducing taxes for Americans, but I wonder if he’ll try to keep the Bush tax cuts in place instead of letting them expire in 2010? He voted against them in the past, but now says the middle class in American needs more help and lower taxes . Maybe he’s finally coming around. I just wish a few more Democrats would see the light on lower taxes as well.

For a daily picture of the national average for fuel prices, check out AAA’s Daily Fuel Guage Report . If you’re thinking about moving or close to retirement, the Retirement Living Information Center has some great tax-related info and can give you an idea of each state’s tax burden . And here’sa list of the national averages by state for gas prices from GasBuddy.com.

Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

A beautiful spring morning today after a week of cold and rain. Finally, the sun is shining and the days are warming. The spring season has come and nature is busy renewing the cycle of life. Amazing how just a change in the weather can beget a sense of hope and optimism. I think it presents a good case for all those naysayers about the economy, the dollar and the US in general. All is not lost, we are just riding through a tough patch right now. One of these days very soon, we will find more signs of hope and optimism, and the media will begin extolling the virtues of positive living instead of how awful everything is.

As usual, Ben Stein gets it right , and reminds us that a little effort goes a long way:

“…even in a recession, there’s always a shortage of talented, hardworking people in every field. Be one and, even if the recession gets really bad, you can whistle past the graveyard. You may have to move locations. You may have to learn new skills. But a willingness to work will get you everywhere you want to be”

A willingness to work. Is that all that’s necessary? Even in the face of great financial challenges? Well yes, the challenges are there. Gas and grocery prices are through the roof and people are questioning themselves and wondering what they could do to better prepare for this situation.

I think what bothers many people is that regardless of how much we prepare, plan and work to reach a certain point- it seems like something can come along and whack us alongside the head when we least expect it. But isn’t that always true? After all, it happens every day with accidents, problems at work, and even challenges at home with family.

Some politicians even think we’re so bitter about it all that we’re clinging to our beliefs instead of embracing them for who we are and how we choose to live. I don’t know, are you really bitter? I’m sure there are more than a few folks that have been laid off, and are struggling to find a job, and bitter might be a descriptive word at times.

But if we’re walking around in a bitter frame of mind, how helpful is that going to be to get us out of our funk and improve our lives? I don’t think it’s helpful at all, and more than that it borders on being self-destructive. Let’s face it, everybody has challenges. Just when we think we’ve got it bad, we meet someone else who has it a lot worse. Like the old expression where “I used to feel bad about having no shoes, until I met a man who had no feet.”

It is so often a matter of perspective. How many of us even consider the challenges that other people may face each day? I received a stark reminder to that question the other day when the husband of an acquaintance passed away suddenly in the night leaving little-to-nothing behind for the family. No insurance, no pension. Maybe a little social security, but he was only 42. This woman is a hard-working individual who gives much of her personal time volunteering and helping others, while raising two children at home and working part-time. Now her husband is gone, and she is trying to find full-time work and is struggling to figure out how to support her family. Most of us never knew how financially challenged this family was until after the children’s father passed away. People are now coming together to donate and help her, and contribute to the children’s college funds.

Rather than let feelings of frustration or anger or bitterness govern my attitude, I am reminded to appreciate what we have each day. We may not be able to control the price of gas, or the price of our stocks. We may not be able change the price of milk or a loaf of bread. Sure we can influence those things with our opinions and our ability to vote for leaders we believe in.

But even if we can’t control the external things we encounter in our lives, I think we can control our response to the