It strikes me that much of the market turmoil in recent weeks is based on fear… and maybe for reasons that have nothing to do with 99% of the investing and working public.  In large measure, so much of the credit, lending and hedge fund crises have been created, expanded and literally blown-up by the banks and investing institutions who designed and packaged their gourmet derivative specialties.  Yesterday we heard rumors of more hedge fund problems and that affected the financial markets as Wall Street finished a difficult week . This coming a couple days after rogue French trader “Mr. 나 그 정도의 시장이 혼란 스트라이크 최근 몇 주간은 두려움을 기반으로… 그리고 아마 아무 상관이없는 이유가 99 %의 투자 및 노동 공개합니다. 많은 측정, 그래서 대부분의 신용 카드, 대출 및 헤지펀드 위기가 생성, 확장 및 문자로 불어 -에 의해 설계 및 포장의 은행 및 투자 기관의 고급 파생 누구 특산품합니다. 어제는 소문이 소리를 들었을 더 많은 헤지펀드 문제를 해결하고 금융 시장으로 영향을주는 어려운 월스트리트 완료합니다. 본 몇 일 후에 온다 불량 프랑스어 상인 "미스터 Average” causes billions in losses for one of France’s largest banks…. which may also have caused or exacerbated the European market turmoil last week. How the heck does that happen anyway?!!! 평균 "수십억의 손실로 인해 프랑스의 최대의 은행 중 하나…. 어떤 원인 또는 악화가 유럽 시장도 지난주에 큰 불편을주고있습니다. 어떻게 그런 일이 일어나지 어떻다 다니니?!

Among all the stock market and investing challenges we have faced lately, I started thinking about The Recession. The big scary word that everyone has been batting back and forth the past few months.  On an individual basis, do we really need to worry about a recession?  For many the answer might be… it depends.   It depends on if your job and income is something that may be affected by the recession of course. 주식 시장과 투자 사이의 모든 도전에 직면 우리는 최근에, 나는 불경기에 대해 생각하기 시작합니다. 큰 무서운 단어가 모두가 앞뒤로 타격이 지난 몇 달간합니다.에 개별적인, 우리가 정말로에 대해 걱정할 필요가 불황?… 많은에 대한 답변 하느냐에 따라 달라질 수도있습니다. 그것 귀하의 직업과 소득에 따라 달라집니다 이유는 무엇인가요? 물론 불경기의 영향을받을 수있습니다.

There are many arguments for if or why we may be in a recession, and why the financial markets have been so volatile.  Housing, improper lending practices and wholesale repackaging of lousy loans has brought on a crisis of confidence throughout the financial services industry.  Many consumers are mystified by the degree of angst and financial losses that have occured to the largest of financial and investment institutions around the world.  Perhaps not since the savings and loan crisis of the 1980’s have we seen this degree of financial loss, confusion, negligence, fear, public reaction, and pending government legislation.  But this crisis is still unfolding… what the Financial Times calls The start of the great unwinding : 인수에 많다면, 왜 우리가 불경기에있을 수있습니다, 그리고 왜 금융 시장이 최근에 너무 불안정합니다. 주택, 부적 절한 관행 및 도매 재포장의 형편없는 대출에 대출이 희미하게 금융 서비스 산업의 위기를 신뢰합니다. 많은 미로의 소비자들이 어느 정도의 불안 및 재정 적자가 발생했습니다 최대 규모로 전 세계의 금융 및 투자 기관합니다. 아닐지도 모르겠지만 이후의 위기를 저축과 대출 1980 년대 우리가 본 어느 정도의 재정 손실, 혼동, 과실, 공포, 국민들의 반응, 그리고 정부의 입법 보류합니다.하지만이 위기를 전개… 무엇 파이낸셜 타임스는 여전히 통화의 시작 부분에 큰 되감기 :

“If the US suffers a recession in 2008 or 2009 it will not be due to an industrial decline or an oil price shock. "만약 2008 년에는 미국이나 고통을 겪게됩니다 불황으로 인해 2009의 산업은 아닐 것이다 하락이나 유가 쇼크합니다. It will be a recession that began in the financial system. 그것은 금융 시스템에서 시작된 불경기합니다. The response of the general public is confusion, tinged with horror, at how intangible finance can impinge on their daily lives. 의 응답은 일반 국민이 혼란 공포로 물들어에서 그들의 일상 생활을 어떻게 영향을 미치는 무형의 재정 수있습니다. Even some bankers and traders must be struck by the chaos their business can unleash, and feel awe at just how powerful they have become.” 심지어 일부 은행과 거래해야합니다 자신의 비즈니스를 혼돈 상태를 맞았다면, 그리고 그들이 느끼는 공포는 그저 안 될 얼마나 강력합니다. "

It is staggering to consider the losses that have occurred in the financial services industries.  And staggering to consider the ramifications for how it affects the consumer, consumer spending, and a slowdown in business nationally.  We may indeed be facing a long recession with difficult times ahead.  And the way out may hinge on the ability of the consumer to continue to spend .  But many people have jobs that are fairly well protected, or entrenched perhaps.  Government and civil service workers don’t need to worry about the recession per se because they normally won’t lose their jobs.  Workers such as teachers and professors with tenure don’t normally have to worry about their jobs either.  Highly skilled workers such as doctors, lawyers and other professional workers proably have less to worry about as well- and in some cases may do more business in difficult economic times.   Some service industries actually do better during recessions: 광범위하게 고려해야 할 것은이 금융 서비스의 손실이 발생했습니다 산업합니다.하고 그것 광범위하게 영향을 미치는 방법에 대한 정치적 파급 효과를 고려 소비자, 소비 지출과 기업 둔화 전국합니다. 우리가 실제로는 오랜 불황으로 어려운시기에 직면 앞으로합니다. 및 그 방법을 밖에 수있는 능력에 달려있을 수있습니다 소비 지출을 계속합니다. 그러나 많은 사람들이 일자리가 비교적 잘 보호, 또는 정착 아마도합니다. 정부와 공무원 노동 필요는없습니다 불황 그 자체에 대해서는 걱정 그들은 그들의 일을 잃을 때문에 정상적으로되지 않습니다. 근로자와 같은 교사와 교수로 재직하지 정상적으로 그들의 작업 중 하나에 대해 걱정할 필요합니다. 숙련된 노동자와 같은 의사, 변호사 등의 전문직 종사자도 걱정을 덜 proably - 그리고 어떤 경우에는 더 많은 사업을 수행할 수도있습니다 어려운 경제 타임스합니다. 일부 서비스 산업이 더 나은하는 동안 실제로 불경기 :

“Most of the service division’s 16 major industry groups decelerate in job growth or lose jobs during recessions. "대부분의 서비스 부문의 16 대 산업 그룹을 감속하는 동안 일자리를 잃는 일이 성장이나 침체합니다. Five major groups are at least slightly countercyclical, however, gaining jobs faster in recessions than in normal times.” 5 개의 주요 그룹은 적어도 다소 반대로, 그러나, 정상적인 시간보다 불경기를 빨리 얻고 채용합니다. "

미국 서비스 산업 성장을하는 동안 불경기 1958-2000

Source: Bureau of Labor Statistics, Monthly Labor Review; Updated 2006 출처 : 노동 통계국, 월간 노동 리뷰; 업데이트 2006

So that shows that even during a recession there is opportunity.  But admittedly there are many workers with jobs that depend on the economic appetite of others, such as factory workers, sales personnel, mortgage and loan workers, etc, etc.  If you don’t have much education or skills, and you live in an economically depressed area… then the recession is something you feel first-hand.  But is it a national recession, or a global recession?   Are there really no jobs, or much fewer jobs?  Depending on the region you live in, maybe so.  But I know in the metro area that I live there are many, many jobs.  Maybe they’re not the same jobs that people either want or had before however, but there are jobs.  Service jobs are available everywhere of course. We’ve written about the service economy before, and where the jobs of the future will be . 그래서하는 동안에 있다고하더라도 불황이 기회를 보여줍니다.하지만 알듯이 많은 근로자와 채용 정보에 의존하는 다른 사람의 식욕의 경제와 같은 공장 근로자, 영업 담당자, 주택 담보 및 대출 근로자, 기타 등 돈하는 경우 ' t이 많지 교육, 기술, 그리고 당신 거주하는 우울증에 빠져있는 지역 경제 불황… 다음은 어떤 기분이 첫 번째 - 손. 그러나 그것은 국민 불황, 아니면 글로벌 불황?는 실제로 지역 채용 정보, 또는 훨씬 더 적은 중이십니까? 당신 사는 지역에 따라, 어쩌면 너무합니다.하지만 전 지하철을 타고 지역을 잘 알고 살에 해당하는 이미 아주 많은 일을합니다. 어쩌면 그들은 사람들이 같은 작업을하기 전에 중 하나가 원하거나 그러나, 그러나 이미 채용합니다. 서비스 일자리는 물론서나 사용할 수 있습니까합니다. 우리 경제의 서비스에 대해 서면하기 전에, 그리고 일자리의 미래는 어디로합니다.

News and information now travels in seconds and minutes compared to days, weeks and months over prior decades.  We hear every tidbit of news and quotable thoughts by leading economists throughout the world.  We analyze data much more quickly, and the markets react by the minute to news…. 뉴스와 정보를 지금에 비해 및 분 초 단위로 여행 일, 주 또는 개월 이상 수십 년 전에합니다. 우리가 듣고 선도 매일 경제 학자로 tidbit의 뉴스는 전세계를 통해 의견을 인용할 수있습니다.을 분석하는 데이터를 훨씬 더 신속하게, 그리고 시장에 반응하는 분 뉴스…. the world really is much smaller, and as Edward M. Gomez from SFGate.com writes yesterday, the impacts of a recession in the US are far reaching . 세계가 정말 훨씬 작아, 그리고 에드워드 m. 고메즈에서 sfgate.com로 쓰기는 11미국에서 불경기에 미치는 영향을보다 훨씬에 도달합니다.

“The news coming out of the World Economic Forum , which has gotten under way in Davos, Switzerland, is not good. "이 뉴스가 나오 세계 경제 포럼, 어떤 방법으로 아래는 최고 등급 다보스, 스위스,이 좋지합니다. At the international gathering of leading economists, high-level government policy-makers and captains of industry, the collective prediction is that a “full-blown, prolonged recession in [the United States] is now inescapable, with the rest of the world set to be dragged into a severe global slowdown despite [this week’s] emergency US interest-rate cut by the Federal Reserve….” ( Times , UK) ” 국제 모임에서 주요 경제 학자, 하이 - 레벨 정부의 정책 - 제조사 및 선장의 산업, 집단 예측 문제가 "전체 - 불어, 장기 불황의 [미국]은 이제 수 없기 때문입니다과 세계의 나머지 부분 집합 세계로 끌고가 극심한 침체에도 불구하고 [이번주] 비상 사태 미국 연방 준비 제도에 관심을 - 금리 인하…. "(배, 영국)"

Those are pretty tough words- read the rest of Mr. Gomez’s thoughts and it’s downright scary.  Yet I think it’s important not to give into the fear and rhetoric that’s plastered across the headlines every day.  We can even read a list of 10 Reasons a Recession is Coming .   Uh… okay. 이들은 매우 어려운 단어 - 읽기의 나머지 부분 고메즈의 사상과 그것이 정말 무서운 씨합니다. 아직 생각하는 것이 중요 공포와 수사를 포기하지 않고 건너는 헤드 라인은 매일 매일 그리는합니다. 할 수 심지어의 목록을 읽는 10 가지의 이유 불경기가 오는합니다. 음… 좋아합니다.

But what does it mean to us?  Probably only something that each of us can answer.  At some point, in order to understand it, I need to make the economy more personal.  Rather than worry about it, or not understand it, I think we need to assess how it may affect us at home (and within our communities) and whether or not The Recession may really challenge our individual ability to have an income and support ourselves.  If the answer is “yes” then I think it’s time to take steps to protect ourselves.  I’m not talking about survivalist measures from a total doom and gloom perspective… or about panderers who would take advantage of consumer fear (Caution: That site is designed to take your money while providing common sense solutions that you already know!). 그러나 우리에게 무엇을 뜻합니까? 아마 우리는 서로의 장점만을 걸 수 대답합니다. 어느 시점이되면, 그것을 이해하기 위하여, 나 더 많은 개인 경제를해야합니다.보다는 걱정, 또는 이해가 안 될 것 같아요 우리가 파악할 필요가 저희 집에 어떻게 영향을 미칠 수있습니다 (그리고 우리의 지역 사회)와 불경기가 정말 도전할지 여부를 우리의 개인적인 능력을 갖고있는 자신의 소득과 지원합니다. 경우에 대답은 "예"를 다음 것 같은데 시간이 우리 자신들을 보호하기위한 조치를 취할합니다. 나 survivalist 대책에 대한 얘기가 아니 절망적 관점에서…에 대해 총 panderers 누구의 소비자 두려움을 활용 (주의 :이 사이트는 상식을 제공하도록 설계 솔루션을하는 동안 돈 이미 알고 계신!).  But in the same way that emergency fund of savings can help us bridge difficult financial times, I think there are practical measures we can take to improve our lives while the economy regains traction over the course of the business cycle.  Because it is a business cycle, and eventually the economic slowdown will turn around while productivity increases.  This time it may take longer, or it may not… we just don’t know yet. 그러나 긴급 자금을 저축하는 것과 같은 방법 교량 찾는데 도움을 줄 수 파이낸셜 타임즈 어려울 것 같아요 실용적인 방안이 목숨을 개선하기 위해 노력하는 동안 우리 경제 걸릴 수있습니다 트랙션을 회복할 이상의 비즈니스 사이클이 과정합니다.이므로 비즈니스 사이클 , 그리고 결국에는 경제 침체가 생산성을 향상하는 동안 돌아서합니다.이 시간이 소요될 수있습니다 더 이상, 또는 그것… 우리가 아직 모르겠하지 않을 수있습니다.

But what practical measures can we take if we are really worried about The Recession ?  I think there’sa lot we can do.  Simple things like cutting back on spending, increasing savings, and reducing the use of debt.  Maybe start carpooling or becoming more efficient with transportation, eating healthier and exercising more to stay healthy (and reducing medical bills now and in the future!).   And even becoming more sustainable at home through growing a garden, reducing utility costs, etc.  Those are all simple, yet important things we can do in our own lives that will make a difference.  More importantly, we can develop our own human capital through gaining education, skills and experience in certain areas can provide an emergency skillset or knowledge-base that allows us to transition more quickly and efficiently to a new job or career if necessary. Job retraining has become a hot-button issue for politicians and economists lately, and rightly so.  I strongly believe we must support current and future workers because education and job retraining initiatives will provide strength to our nation from an economic and human capital perspective over the long-term . If our nation is to remain strong economically from a global perspective, then we must make sure to support our workers’ education and training development. 그러나 우리는 만약 우리가 정말 실용적인 대책이 불경기에 대해 걱정하고 고요? 제 생각에 많은 우리가 할 수있다. 단순 절단 다시 시작과 같은 지출 확대 저축과 부채의 사용을 줄이는합니다. 아마 카세 어링를 시작하거나 점점 더 효율성과 교통, 건강과 운동을 먹고 다른 사람의 건강 유지를 (그리고 현재 및 향후에 의료 비용 절감!). 심지어 집에서 점점 더를 통해 지속적인 성장의 정원, 유틸리티 비용을 줄이는 등 이들은 모두 단순하지만 아직은 중요하다 우리가 우리 자신의 생활을 어떻게 변화를 만들가합니다. 더 중요한 것은, 우리가 우리 자신의 인적 자본을 통해 개발할 수있습니다 얻고 교육, 기술과 경험을 제공할 수있습니다 비상 사태 skillset 특정 지역이나 지식 - 기반을보다 신속하게 마이 그 레이션을 통해 경력을 효율적으로하고 필요한 경우 새 직장을하거나합니다. 직업 재교육가 뜨거운 - 버튼 문제를 최근에 정치가와 경제 학자, 그리고 바르게 너무합니다. 나는 굳게 믿기 때문에 우리가 노동자를 지원해야합니다 현재 및 미래의 직업 교육 및 재교육 이니셔티브는 용기를 제공할 우리 나라 경제와 인적 자본 관점에서 긴 - 임기합니다. 만약 우리 나라는 강력한 경제를 유지 글로벌 관점에서, 그럼 우리는 우리의 필요를 지원하는지 확인 노동자들의 교육 및 훈련 개발합니다.

We can also focus on those service industries that actually do well during a recession as shown above.  Can you say healthcare?! Maybe we need to stay in a career or industry longer than we want because it is a practical, secure solution for the time being.  And remember The Grapes of Wrath ?  A story of social and economic desperation with a major theme involving the mass movement of people from one region in the US to another simply because there was little work, income, or even food to support them.  A stark illustration perhaps, but I don’t think it’s out of the ordinary to consider moving from one geograhpic region to another if a downturn in employment and opportunity will really affect quality of life and income needs.  I have a succinct opinion on the matter: 저희는 또한 이러한 서비스 산업에 초점 불황으로하는 동안 실제로 위 그림을 잘합니다. 건강 관리를 말해 줄 수 있나! 어쩌면 우린에 머물러 있어야하기 때문에 우리가 원하는 이상 또는 업계 경력은 실용적인, 보안 솔루션입니다 시간 가. 그리고 기억의 분노의 포도? 이야기의 사회와 경제 절망과 관련된 주요 테마 질량 움직임을 미국의 한 지역에서 다른 사람들이 간단하게 작동 어렸을 있기 때문에, 소득, 아니면 심지어는 그들 식량을 지원합니다. 일러스트 레이션의 가혹한 아마도,하지만이 밖으로 안 좋을 것 같아요 경상을 고려 geograhpic 지역으로 이사를 한 또 다른 경우에는 고용과 기회 침체에 영향을 정말로 삶의 질을과 소득이 필요합니다. 나는 의견을 짧게 문제 :

If it takes change to make our lives better, then we better change! 변경 내용을 우리의 삶에 걸리는 경우 더 나은, 그럼 우리는 더 나은 변화!

I think back some years ago to a time in the early 1980’s.  I was finishing college and totally engrossed in school and personal activities.  College has always been a time for being totally engrossed in yourself and those pursuits you find most- well, interesting at the time… certainly a time of self-indulgence as well as growth.  But in the late 1970’s and early 1980’s the US economy was in really, really bad shape.  The worst unemployment since the Great Depression, and crazy high inflation (over 12%!) that had spiraled out of control. 내 생각에 시간이 몇 년 전에 돌아 1980 년대 초반. 전 마무리 대학과 학교에 완전히 몰두과 개인 활동을합니다. 대학은이 완전히 몰두하는 시간을 항상 자신과 그 활동을주기에 대부분의 - 음, 재미있는 당시의 시대… 물론 자기 - 용인뿐만 아니라 성장을합니다. 그러나, 1970 년대 후반과 1980 년대 초반 미국 경제는 정말 나쁘다. 대공황 이후 최악의 실업, 그리고 미친 높은 인플레이션 (이상 12 %!)가 들어 있었죠 spiraled 통제 불능이되고있습니다. Many Americans had lost confidence in themselves and the government.  It’s no wonder Ronald Reagan was elected President in a landslide vote with his optimism and strength.  Here’sa look at the long-term US unemployment rate from 1958 through 2008: 자신감을 잃은 많은 미국인 자신과 정부는합니다. 않은 게 당연 산사태의 로널드 레이건 대통령이 투표에 선출됐다 그의 낙관론과 힘을합니다. 다음은 미국 실업률을 봐 1958 년 임기를 통해 오랫동안 - 2008 년 :

미 실업 1958-2008

Source: Burea of Labor Statistics, 2008 출처 : burea 노동 통계, 2008

But during that timeframe, honestly I was pretty clueless to the economic challenges the nation faced as a whole during those years.  Recession?  It really didn’t mean much to me.  I was a young college student with stars in my eyes.  Unemployment?  I didn’t really think about it… I found jobs waiting tables, being a lifeguard, working as an usher at sporting events, working in a chicken processing plant cleaning up chicken parts , and even working hard to get a scholarship.  Yes, I was a college student and didn’t have to worry about feeding a family and paying off much debt at the time.  But I think millions of other people do the same thing each day by scrambling to find work and opportunity.  Remember the recession of 1990-1991?  I don’t remember much about it.  I was working in a secure job and focused on getting things done.  I remember there was a housing downturn, and some challenges nationally, but we worked through it.  The booming 1990’s left those memories in the dust. 하지만 그 기간 동안, 솔직히 나는 경제 문제가 상당히 우둔을 이들 년 동안 전체로 전국에 직면합니다. 불경기? 정말 많은 나에게 그런 뜻합니다. 난 당신이 젊은 대학생과 별 내 눈을합니다. 실직? 전별로 채용 정보 생각해보세요… 찾았 대기 테이블,되는 구조, 노동으로 스포츠 행사에서 안내를 했었는데, 노동의 닭고기 가공 공장을 정리하는 치킨 부품, 심지어 장학금을받을 위해 열심히 노력하고있습니다. 그렇습니다, 이 대학 학생과 걱정은 그럴 필요가 없었어요 먹이를 가족과 채무 상환에 많은 시간합니다.하지만 제 생각 수백만의 다른 사람들은 매일 매일 똑같은 일을와 기회를 찾을 의해 허둥지둥합니다. 기억하고 1990 년 불경기 -1991? 난 그것에 대한 기억이별로 없다. 나는 안전한 직장에서 일하다가 점점 일들에 초점을 완료합니다. 기억 침체가 주택, 일부 과제 전국적,하지만 그것을 통해 우리 노력합니다. 활황 1990 년대 그 기억을 왼쪽에 먼지가합니다.

Here’s another view of the long term unemployment rate ( as a percent of the civilian labor force ) compared to past recessions from 1970 to 2005.  It does show how unemployment usually increases before and during and even after recessions.  But often we don’t even know we’re in a recession until months afterwards.  If we’re in a recession today, we probably won’t even know until at least June, after two consecutive quarters of a decline of real GDP… here’s how the NBER dates a recession , with a lot of other info. 여기에 또 다른 볼 수있는 장기적인 실업률 (로서 %의 민간 노동력) 1970-2005 불경기에 비해 과거합니다. 그것은 이전과 방법을 보여줍니다하는 동안 실업이 증가하고 이후에도 보통 불경기합니다. 그러나 종종 우리 돈 ' 불경기도 못하하기 전까지 개월 후에 우리는 잘 알고있습니다. 만약 우리가 불경기에 오늘, 우리는 아마 알지도되지 않습니다하기 전까지 적어도 6 월, 두 번의 연속적인 현실의 4 분의 총생산 (GDP의 몰락을… 여기 방법 불경기, NBER 날짜, 기타 정보를 많이합니다.

미국 장기적인 불경기 실직 1970-2005 대

Source: BLS the government is moving in the right direction , and a family of five may even see a sizable amount of tax rebate in a few months .  Our national attention is focused on doing more, and improving the economy. 그래서 우리의 최초의 질문으로… 만약 우리가이 문제는 정말 불경기? 내의 참모습을 요청, "이시키는 일을 정말 신경 당신이라고?"내 생각에 그 대답은 '자기 - 분명합니다. 사람들은 패 채용 정보 이 밖의 작업을 고용하고 일자리는 일자리를 찾고있다 불경기 일어나고 있는지 여부합니다. 늘있는 일이라합니다. 정치적, 경제적으로 침체 나라의 경제 엔진을하기 때문에 속도가 느려집니다 물질과 긴 수있습니다 - 지속적인 효과를 전국 및 세계적으로합니다. 이미 실제 결과를 수있는 능력의 상실로 우울증에 빠져있는 경제와 상품 및 서비스를 지불합니다. 그래서 예, 잠재적인 의미에서 큰 영향을받는 사람이 될 기회를 더 적은 방법으로 작동하여, 사업가 이 도전을 확장합니다. 그러나 개별 수준 나는 그것에게 전화를 제출 그건별로 중요하지 않아. 중요한 것은 무엇을 다하고있다 개별적으로 그리고 집합을 개선하기위한 기회와 경제적 음 -가 우리 자신과 우리 가족합니다. 내 생각에 정부는 올바른 방향으로의 이동, 그리고 가족의 5 위치를 차지할 수있습니다 볼수도 몇 달 안에 금액의 세금 환불합니다. 우리 나라 관심이 더 많은 작업을 수행하는 집중, 그리고 개선을 경제합니다. Writers and financial sites continue to answer questions that matter to consumers. 작가와 금융 사이트를 계속해서 질문에 답변이 문제가 소비자를합니다.

All things being equal, I think it is better to stay informed than not be informed about national and world events.  For that reason it’s important to pay attention to the leading themes we face.  Certainly you can make and lose money by the influences that shape our economy, and being better informed can help one make better decisions… hence, staying prepared or even finding a better job.  But I think our being informed should be framed in the context of the challenges that really can affect us.  I spoke of it the other day- there are a lot of problems we all have that we should pay a lot more attention to, and that we can do something about. 모든 것들이 평등, 제 생각은보다 더 나은 최신 정보를 국민과 세계 이벤트에 대해 통보되지 않습니다., 이러한 이유로 인해 시선을 끌 수있는 것이 중요합니다 주요 테마를 우리가 얼굴을 지불합니다. 확실히에주는 영향을 만들 수있습니다 돈을 잃게되고 싶지도 않고 우리의 경제를 형성하고 더 나은 의사 결정이 더 나은 정보를 도울 수 하나… 이에 따라 체류를 찾기위한 준비도 더 나은 직장합니다.하지만 제 생각되는 정보를 우리의 도전의 컨텍스트에서 프레임이 있어야 정말 저희 영향을 줄 수있습니다. 얘기했는데 - 또 다른 날에의 그것은 너무도 많다 문제를 우리 모두는 우리가 관심을 더 많이 내야한다, 그리고 우리가 뭔가를 할 수있습니다.

Petrarch once said, “Where you are is of no moment… only what you are doing there.”  That’sa tough statement for the homeless guy living in the street to swallow.  But I think it speaks to an eternal truth that what we are doing with our lives at any given moment in time really does matter.  We can influence and direct our future, we can improve opportunity, we can help others who need assistance, and we can find a job whether or not we are in a recession. 한때는 petrarch, "장소가 아닌 당신은 당신이하는 것만이 순간을…."이것은 어려운 문장에 길거리에서 노숙자 생활을 삼키기합니다. 그러나 나는 생각한다 우리는이 영원한 진실을 말하는 뭘하고있는 순간에 우리의 삶에 어떤 주어진는 매우 중요한합니다. 우리가 직접적으로 영향을 줄 수있습니다 그리고 우리의 미래를, 우리 개선할 수있는 기회를 다른 사람들이 우리가 도울 수 도움이 필요하다, 그리고 일자리를 찾을 수있을 지 여부에 우리는 불경기를합니다.

Trying to balance the perspective of the words you read each day with what is really important in your life can be a challenge.  For example, just thinking about the 5.4 million people that have died in Africa over the past decade is staggering.  And over the past year there’s been a developing crisis in Kenya where thousands more people face starvation and I can do little about that as well.  Bill Gates can however, and is pouring millions of dollars into helping small farmers in Africa . 균형을하려고 매일 매일의 관점에서 다음 단어를 읽을 수있어 정말 중요하다 무엇입니까 당신의 인생에 도전 수있습니다. 예를 들면, 단지에 대해 생각해 5,400,000명가 지난 10 년간 아프리카에서 사망이 광범위하게합니다. 그 이후 지난 1 년 개발이있었습니다 케냐의 위기 어디에 수천 얼굴을 더 많은 사람들이 기아와 작은에 대해 내가 할 수도있습니다. 빌 게이츠는 그러나, 그리고는 수백만 달러를 쏟아 아프리카에서 소규모 농민을 돕는합니다.

“If we are serious about ending extreme hunger and poverty around the world, we must be serious about transforming agriculture for small farmers — most of whom are women,” he said in a statement. "만일 우리가 심각하게 생각하고 전 세계 결말 극단적인 기아와 빈곤, 우리 농업에 대한 전환되어야합니다 심각하게 생각하고 소규모 농민 - 대부분의 사람들은 여자"라고 그는 성명에서 말했다. The Bill & Melinda Gates Foundation on Friday unveiled a package of new grants worth more than $300 million, nearly doubling its spending on agriculture. 이 법안 & 멜린 다 게이츠 재단이 금요일 발표하는 패키지의 새로운 보조금 달러 이상의 가치가 300 만, 거의 두배로을 지출하는 금액이 농업합니다.

There has always been strife and suffering throughout the world.  Usually we tune it out, right or wrong it’s hard to have an impact.  But we can have some impact, and make choices about where some of our money or time goes.  Places like Kiva and kivacafe in San Francisco spends $20,000 on a machine to brew a cup of coffee , how bad can it be out there?  Well, never underestimate the passions of a coffee aficianado, recession or no recession.  Personally I prefer Bill Gates’ approach to helping African coffee farmers.  Instead of spending $4 or $5 bucks on my own cup of coffee, maybe I can find a cheaper cup and have some left over for savings or a good cause.   Those are things I can do something about.   I think we’ll be okay, and there are a lot of things we can do to ease the challenges we may face ahead. Take care of yourself! 게다가,이 카페에서 샌프란 시스코를 지출 2만달러에 기계를 술책을 커피가 얼마나 나쁜하실 수 없어요? 음, 선상에 열정을 결코 커피를 aficianado, 불황 또는 아니오 불황합니다. 개인적으로 난 빌 게이츠 선호 '아프리카의 커피를 농민 접근하실 수 있도록합니다. 대신에 지출 $ 4 또는 $ 5 달러에 나의 자신의 커피, 어쩌면 나는 싼 컵과를 찾을 수있습니다 왼쪽 동안은 일부 저축이나 좋은 곳에 쓰일합니다. 그것들은 내가 뭔가를 할 수있습니다. 괜찮을 것 같은데, 그리고 이미 많은 것들을 쉽게하기 위해 우리가 할 수 얼굴을 우리는 앞으로의 도전합니다. 몸조심해!

If you like this post, please consider subscribing to Sushi Money in a feedreader. 원하신다면이 게시물을 검토하시기 바랍니다 초밥을 구독하기 Feedreader에 돈을합니다.

Or you can subscribe by entering your email address below. 또는 귀하의 이메일 주소를 입력하여 아래에 구독하실 수있습니다. Thanks for visiting! 를 방문해 주셔서 감사합니다!

Enter your email address: 귀하의 이메일 주소를 입력하십시오 :

Delivered by FeedBurner 에 의해 전달 feedburner
Sphere: Related Content 구체 : 관련 콘텐츠를

1 comment - Post a comment 1 개의 덧글 - 게시물 코멘트



Related Articles: 관련 기사 :


This post has 1 comment. Post your own thoughts below! 이 게시물은 1 개의 덧글합니다. 게시물 아래에 자신의 생각을!

[…] post by Sushi Money Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and […] […] 게시물을 공유하고 즐기는 초밥 돈 :이 아이콘은 연결을 공유할 수있는 사회적인 서표를하는 사이트를 독자와 […]


English flagItalian flagGerman flagSpanish flagFrench flagPortuguese flagJapanese flagKorean flagChinese flagRussian flag
By N2H
  • Pages 페이지

  • Random Posts 임의의 게시물

  • Categories 카테고리

  • Archives 아카이브

  • Meta 메타

  • Disclaimer 면책 사항

    *No information on this website should be interpreted as a recommendation to begin, buy, sell or dispose of any investment, or to conduct any investment transactions. * 아무런 정보가이 웹사이트의 추천을 시작으로 해석되어야, 구매, 판매 또는 처분, 투자, 또는 어떤 투자 거래를 실시합니다. I am not a registered investment representative or a licensed broker, CPA or Certified Financial Planner. 나는 투자 담당자 또는 면허 등록하지 브로커 공인 회계사, 공인 재무 플래너합니다.

    *The information within this website / blog is not intended as personal investment or financial planning advice. *이 웹사이트에있는 정보 / 블로그 의도가있는 것은 아닙니다 재정 계획으로 개인적인 투자하거나 조언을합니다. This is simply a medium for the exchange of information by me, and others, in an informal manner. 이것은 단순히 내 옆에 매체의 정보 교환을 위해, 그리고 다른 사람의 비공식적인 방식으로합니다. Links found on this site are not endorsed in any capacity, but simply provided as additional sources of information. 이 사이트에서 검색된 링크가 승인되지 않습니다 어떠한 용량, 그러나 추가로 제공되는 정보의 소스는 간단합니다.

    *One of the best things we can do is to seek professional advice with a Certified Financial Planner for developing a personalized financial plan over time. * 중 하나를 최고의 전문적인 조언을 구하 우리가 할 수있는 일은 공인 재정 계획과 재정 계획을 개발하기위한 시간이 지남에 개인합니다. To find a Certified Financial Planner in your area that meets your needs, see the Financial Planning Association's search tool . 귀하의 지역에서 승인 재정 계획을 강구하고있는 귀하의 요구에 부응하는 내용은 재정 계획 협회의 검색 도구를합니다.