Do you ever wonder if at the end of your life, after the funeral, when the family and friends go home, and when people think about the person who you were, what they remember of you? Do you care about a legacy? Is it important that some sense of who you were is left behind or considered by others? Does it matter to you at all? Avete mai chiedo se alla fine della vostra vita, dopo i funerali, quando la famiglia e gli amici andare a casa, e quando la gente pensa circa la persona che eri, ciò che ricordo di voi? Cura di una eredità? E ' importante che il senso di alcuni che si erano lasciati alle spalle è considerato o di altri? È importante per voi, a tutti i?
Those are all questions that many of us consider from time to time, especially as we get older or go through a life changing experience. If some of those questions strike a chord within, perhaps it’s because at some level we want our life to matter. Queste sono tutte domande che molti di noi ritengono di volta in volta, in particolare per quanto ci si anziani o passare attraverso un cambiamento di vita. Se alcune di queste domande cerca di trovare un accordo all'interno, forse è perché a un certo livello che vogliamo per la nostra vita sostanza.
What we do in life, and what we leave behind does matter to many, many people. It matters so much that many of us do something to show that we care. We work to help others in our community, or a charitable cause, in life or after. We have life insurance, or make bequests from our will or estate. Or we write a letter or note for loved ones to read after we’re gone. Maybe we simply try to divide our belongings and estate among family in friends in a manner we think would help them. Cosa facciamo nella vita, e ciò che lasciano alle spalle che conta per molte, molte persone. Essa questioni così tanto che molti di noi fare qualcosa per dimostrare che ci cura. Lavoriamo per aiutare gli altri nella nostra comunità, o di una causa di beneficenza, vita o dopo. Abbiamo di assicurazione sulla vita, o lasciti da rendere la nostra volontà o immobiliari. Oppure noi scrivere una lettera o nota per le persone care a leggere dopo siamo andati. Forse semplicemente provare a dividere il nostro beni immobiliari e in famiglia tra amici in modo pensiamo di aiutarli.
For many of us it’s hard to really understand how our actions may have helped others through life. We wonder if our lives really made a difference and reach for some sense of how our life mattered. Per molti di noi è difficile capire come in realtà le nostre azioni possono avere aiutato altri attraverso la vita. Ci chiediamo se la nostra vita veramente fatto la differenza e per raggiungere un certo senso di come la nostra vita importava.
Of course there are other people that do have some sense of the impact they have made, or that they will make, and some seek the opportunity to contribute, give back, or “make their mark” to such a degree that their lives have been a statement in and of themselves. I think of Bill and Melinda Gates’ legacy with their charitable foundation, and I marvel at what they’ve achieved on behalf of others. Naturalmente ci sono altre persone che hanno un certo senso l'impatto che hanno compiuto, o che faranno, e alcuni cercano l'opportunità di contribuire, restituire, o "rendere il loro marchio" in modo che le loro vite sono state una dichiarazione in e di se stessi. Credo di Bill e Melinda Gates' eredità con i loro fondazione, e mi meraviglia a ciò che abbiamo realizzato per conto di altri.
But some people live their lives to such a degree that they don’t care one bit about what other people think, in life or in death. And that’s fine too, and it’s their choice. Ma alcune persone vivono la loro vita a un livello tale da non se ne sono preoccupati di un bit su ciò che altri pensano, in vita o nella morte. E questo è troppo bella, ed è loro scelta.
Most of us do care however. Yet realistically we will never know of our impact or how others wil view our life. La maggior parte di noi però fare attenzione. Tuttavia, realisticamente non riusciremo mai a sapere del nostro impatto come gli altri o wil vista la nostra vita. And that’s just the way life is. E questo è solo il modo in cui la vita è.
Personally I can think of nothing worse than seeing the last statement of who I was as someone who abandoned any sense of humanity or care towards other people. Personalmente non posso pensare a niente di peggio di vedere l'ultima dichiarazione di che mi è stato come qualcuno che abbandonato ogni senso di umanità o di assistenza nei confronti di altre persone.
Apparently Leona Helmsley did just that . She died in 2007 with over $2 billion in liquid assets on hand, and left most all of it for the welfare of dogs. That was certainly her choice and I don’t begrudge taking care of animals in any way. Apparentemente Leona Helmsley ha fatto proprio questo. Morì nel 2007 a più di $ 2 miliardi di liquidità a parte, e la maggior parte a sinistra di tutti per il benessere dei cani. Questo è stato sicuramente la sua scelta e io non begrudge prendersi cura degli animali in qualsiasi via.
But it was the singular focus on animals that, for me, made a statement of Leona Helmsley’s inhumanity towards other people. Ma è stato il singolare concentrarsi su animali che, per me, ha fatto una dichiarazione di Leona Helmsley della disumanità nei confronti di altre persone.
“The [New York] Times said Helmsley signed the mission statement in 2003 to establish two goals for the multibillion dollar trust that would dole out her assets following her death.” "Il [New York] Times ha detto Helmsley firmato la dichiarazione nel 2003 di istituire due obiettivi per il dollaro multibillion fiducia disoccupati che la sua attività seguente la sua morte."
“The first goal was to help poor people, the Times reported. "Il primo obiettivo era di aiutare i poveri, i tempi dichiarati. The second goal was to provide for the care and welfare of dogs, the paper reported. Il secondo obiettivo è stato quello di offrire per la cura e il benessere di cani, la carta segnalati. In 2004, Helsmley, erased the first goal, the Times said.” Nel 2004, Helsmley, cancellate il primo obiettivo, il Times ha detto. "
What wonderful goals she had on her personal mission statement. Che cosa meravigliosa che aveva obiettivi per la sua personale missione. To help poor people, and to help dogs. Per aiutare i poveri, e per aiutare i cani. And then to abandon people altogether? E poi ad abbandonare del tutto le persone? I think that’s very sad. Credo che molto triste.
Most of us won’t ever be able to conceive of the differences we have made to the lives of others. The little things we have said or done, or the people we’ve helped along the way. Have you read the story of Eddie in The Five People You Meet in Heaven La maggior parte di noi non sempre essere in grado di concepire le differenze che abbiamo compiuto per la vita degli altri. Le piccole cose che abbiamo detto o fatto, o le persone che abbiamo aiutato lungo il cammino. Hai letto la storia di Eddie nei cinque persone che si incontrano in cielo ? Watching the 2005 movie by the same name provokes some profound thoughts about the journey of our lives and the people we have touched. ? Guardare film del 2005 dallo stesso nome provoca alcuni pensieri profondi circa il cammino della nostra vita e le persone che hanno toccato.
The story of Eddie is about someone who doesn’t think his life really mattered. On his 83rd birthday he dies in an accident trying to save a little girl. And then he wakes up in heaven where five different people take him through the journey of his life, and show him how his life touched theirs, and that it did really matter. The story shows how connected we are with each other, and that whether we realize it or not, our actions and kindnesses do matter. Eddie discovers the meaning of his life and learns that what matters most is the love and kindness that we show to others. La storia di Eddie è di circa qualcuno che non pensa che la sua vita veramente importanti. Al suo 83o compleanno muore in un incidente cercando di salvare una bambina. E poi si sveglia nel cielo dove cinque persone diverse prendere lui attraverso il cammino di la sua vita, e mostrargli come la sua vita toccato il loro, e che ha fatto veramente importanti. La storia mostra come noi siamo legati gli uni con gli altri, e che se ci rendiamo conto o no, le nostre azioni e kindnesses fare. Eddie scopre il significato della sua vita e impara che ciò che conta di più è l'amore e la gentilezza che ci mostra agli altri.
It’sa wonderful story that frames the small inconveniences and daily frustrations of our lives in such a way that we may let them go to understand the greater good. And maybe take heart that our lives do matter, and will have mattered long after we are gone. Who we are does matter, and we can make a difference. Si tratta di una meravigliosa storia che incornicia i piccoli inconvenienti e frustrazioni quotidiana della nostra vita in modo che noi possiamo lasciarli andare a capire il bene più grande. E, magari, prendere cuore che la nostra vita non importa, e avrà importava molto tempo dopo siamo esaurite. Chi siamo che conta, e noi possiamo fare la differenza.
Leona Helmsley’s estate legacy will certainly make a difference in the lives of dogs. It’sa shame so many children and families living in poverty could not have received the same consideration. Or a school, or a shelter, or a foundation… Leona Helmsley's legacy wagon certamente fare la differenza nella vita dei cani. È un peccato tanti bambini e le famiglie che vivono in povertà non poteva aver ricevuto la stessa considerazione. Oppure una scuola, o un rifugio, o una fondazione…
Even so, we won’t ever know of the lives she touched or those she may have helped during her life. Maybe somehow her support for the welfare of animals will foster a greater awareness for animal welfare, and ultimately a greater good among people? It’s possible. Anche così, noi non conosciamo mai la vita ha toccato o quelli che possono avere contribuito nel corso della sua vita. Forse in qualche modo il suo sostegno per il benessere degli animali promuovere una maggiore consapevolezza per il benessere degli animali e, in definitiva, un bene più grande tra le persone? E 'possibile.
I don’t know what the last statement of who I am as a person will be. Non so che cosa l'ultima dichiarazione di che io sono una persona come sarà. I hope it’s something that involves helping other people, and whether remembered or not, that it’s something that makes a difference. Spero che qualcosa che implica aiutare gli altri, e se ricordare o meno, che è qualcosa che fa la differenza.
Maybe it’sa good time to look at the will. Forse è un buon momento per guardare la volontà.
Sphere: Related Content Sfera: contenuti correlati











![[Più recenti Quotazioni da www.kitco.com]](http://www.kitconet.com/charts/metals/gold/t24_au_en_usoz_2.gif)