I grew up with the Boy Scout motto of “Be Prepared.” Not that we can prepare for everything, but it’s usually in the back of my mind… this little voice whispering in my ear until I finally do something about it. I won’t go into the other little voices I hear(!) but suffice it to say that I like taking care of little problems before they become bigger problems. It doesn’t always work out that way however. Sono cresciuto con i Boy Scout motto di "essere pronti". Non che siamo in grado di preparare tutto, ma di solito nella parte posteriore della mia mente… questa piccola voce whispering nel mio orecchio fino a quando ho finalmente fare qualcosa al riguardo. Non entrerò nei le altre voci poco sento (!), ma è sufficiente dire che mi piace prendersi cura dei piccoli problemi prima che diventino più grandi problemi. Non sempre funziona che tuttavia modo.
Take last year for example. We just moved into a new (for us) home in the country. We live about an hour from a major metropolitan area, but definitely in the country… farm fields and forest to be seen for miles. Winter in the midwest can get mighty cold, and one of my goals was to have a wood burning stove. Not only do I enjoy the warmth of a wood stove, but I like the security it provides in terms of raw heat, whether you have electricity or not. So we purchased a nice wood burning insert for the fireplace, and I spent the Fall season cutting, stacking and procuring seasoned firewood. Prendere l'anno scorso per esempio. Abbiamo semplicemente spostati in un nuovo (per noi) la casa in paese. Viviamo circa un'ora da una grande area metropolitana, ma sicuramente nel paese… fattoria campi e foreste da vedere per miglia. Inverno il centro-occidentali possono ottenere potenti freddo, e uno dei miei obiettivi è stato quello di avere una stufa a legna. Non solo mi piace il calore di una stufa a legna, ma mi piace la sicurezza che essa apporta in termini di materie prime di calore, se si dispone di energia elettrica o no. Quindi abbiamo acquistato un bel inserire legna per il camino, e ho trascorso la stagione Autunno taglio, accatastamento e conditi procurare legna da ardere.
It was not a little expense however… after installation the wood insert cost exceeded $3000. I plunked it on the credit card before using a timely 12-month 0% balance transfer option for another card. It took some rationalizing that buying the wood burning insert was something we needed… really it was something I always wanted. And we enjoyed using it as winter grew colder. Something we did need however was a good backup generator for the house. Non è stato un po 'scapito però… dopo l'installazione di legno inserire il costo superato $ 3000. I plunked sulla carta di credito prima di utilizzare una tempestiva di 12 mesi 0% equilibrio trasferimento opzione per un'altra carta. Ci sono voluti alcuni razionalizzazione che comprare la legna inserire è stato avevamo bisogno di qualcosa di veramente… è stato qualcosa che ho sempre desiderato. E abbiamo goduto di utilizzarlo come è cresciuta più freddo inverno. Qualcosa abbiamo fatto è stato tuttavia necessario un buon generatore di backup per la casa. Power outages are not uncommon where we live, and we were fortunate to inherit an older Honda generator. Being the practical “be prepared” kind of guy, I routinely started the generator once or twice a month to make sure it would be functional should we ever need it. Interruzioni dell'erogazione di elettricità non sono infrequenti in cui viviamo, e siamo stati fortunati a ereditare un vecchio generatore Honda. Essendo la pratica "essere preparati" tipo di ragazzo, ho iniziato la routine generatore di una o due volte al mese per assicurarsi che sarebbe funzionale dobbiamo mai bisogno.
That day finally arrived with a monster ice storm last winter that coated roads, trees and powerlines with temperatures in the low teens and 20’s. Ice and electric power lines do not mix well, and within 24 hours the entire metro region was in a series of outages that lasted almost a week. Normally with power outages, we wait several hours to see if the power comes back on (as it usually does) before hooking up the generator. That first day I filled up the trusty wood burning insert, and we stayed fairly toasty while burning wood with the residual heat inside the home. As night came with the power still off, I resigned myself to starting the generator, but very glad we had it. Out it came while I beamed with pride for my wisdom in making sure it was ready to run. ”Time for some power!” I thought… Or not. After 30 minutes of yanking, pulling and a few colorful words, the dang thing simply would not start. So it was going to be a dark night at the homefront! Quel giorno finalmente arrivati a un mostro Ice Storm scorso inverno che rivestite con strade, alberi e powerlines con temperature nella bassa e 20 ragazzi. Ghiaccio e linee di energia elettrica non mescolare bene, e entro 24 ore l'intera regione metropolitana è stato in un serie di guasti che è durato quasi una settimana. Normalmente con interruzioni dell'erogazione di elettricità, attendere alcune ore per vedere se il potere ritorna a (come fa di solito) prima di agganciare il generatore. Questo primo giorno ho riempito la legna affidabile inserire, e siamo rimasti abbastanza toasty mentre la combustione del legno con il calore residuo all'interno della casa. Come notte fornito con il potere ancora fuori, io stesso mi sono dimesso a partire il generatore, ma molto contento che abbiamo avuto. ne è venuto fuori mentre io travi con orgoglio per il mio sapienza nel fare in modo che era pronto a correre. "Tempo per alcuni potere!" ho pensato… o meno. Dopo 30 minuti di yanking, e tirando un paio di colori parole, il dang cosa semplicemente non iniziare. Così è stato sarà uno a notte oscura la homefront!

That night I stoked that wood burning insert for all it was worth, and although much of the house was pretty chilly, we curled up in the living room and enjoyed the radiated warmth that only a wood fire and cast iron can bring. There’s something very rewarding about fire in the midst of freezing weather. Yes, we might have been able to pack up the car to drive for an hour and find a hotel somewhere, but that wasn’ta sure bet with all the power outages. More importantly, the icy roads and snow coming down was a safety consideration. With a family, animals and a house you’re concerned about, you try to stay around if possible. There’s another motto that comes in handy… “Don’t make a bad situation worse.” Driving was out of the question, but we actually enjoyed a comforable night with a toasty wood fire, albeit without the usual amenities of home. Quella notte ho alimentato che il legno che brucia per inserire tutto ciò che è stato vale la pena, e anche se gran parte della casa è stato piuttosto freddo, arricciati in su in salotto e goduto il calore irradiato che solo un fuoco di legno e ghisa può portare con sé. C'è qualcosa di molto gratificante sul fuoco in mezzo a tempo di congelamento. Sì, ci potrebbero essere stati in grado di confezione l'auto fino a guidare per un'ora e trovare un albergo da qualche parte, ma che certo wasn'ta scommessa con tutte le interruzioni dell'erogazione di elettricità. Ancora più importante , Le strade in ghiaccio e neve che scende è stata una considerazione di sicurezza. Con una famiglia, degli animali e una casa ti preoccupa, si tenta di rimanere intorno, se possibile. Esiste un altro motto che appare in a portata di mano… "Non fare una cattiva situazione peggiore. "Guidare è stato fuori discussione, ma abbiamo effettivamente goduto di un comforable notte toasty con un fuoco di legno, anche se senza le solite amenità di casa.
Fortunately, we awoke the next day to decent weather and improving roads. I drove into a smaller town a half hour away to try and find some new spark plugs and starting fluid, and about midday arrived back at home. I finally got the generator started and we were off to the races. But the thing about small portable generators is that it takes fuel for them to run… I had only stored a single days worth of fuel, not enough to run non-stop without multiple trips for fuel. But it was enough… it lasted almost a day running what we needed in the house, while most of the house stayed warm enough with the wood stove. The power came back on briefly the second day… back off for another night, then back again “for good” on the third day. No real crisis, but enough challenges to make us really appreciate the power company! Fortunatamente, abbiamo awoke il giorno successivo a tempo dignitoso e migliorare strade. Ho guidato in una piccola città a mezz'ora di distanza per cercare di trovare alcune nuove candele d'accensione e partire fluidi, e circa mezzogiorno arrivati ritornare a casa. Finalmente ho potuto iniziare il generatore iniziato ed eravamo per le gare. Ma la cosa più piccoli generatori portatili è che ci vuole per loro combustibile per eseguire… avevo memorizzato solo un unico giorno vale la pena di carburante, non è sufficiente per eseguire non-stop senza viaggi multipli per combustibile. Ma è stato abbastanza… è durato quasi un giorno in esecuzione ciò di cui avevamo bisogno in casa, mentre la maggior parte della casa rimasta abbastanza caldo con la stufa a legna. Il potere è tornato brevemente il secondo giorno… arretramento per un'altra notte, poi ritornare di nuovo " per il bene "il terzo giorno. n. vera e propria crisi, ma abbastanza sfide per farci apprezzare veramente il potere società!
As I get ready to pay off that credit card debt, I look back and consider how much it cost to purchase and install that stove. And I’ve found it doesn’t really matter… what matters is the security we have in the form of something that serves as a “back up” to heat the home in winter. Actually we use it almost everyday in winter to supplement heat and cut down the electricity bill. (And it’sa clean burning wood insert with the highest EPA ratings for air cleanliness… you hardly see any smoke coming out the chimney as it reburns most of it). I consider that stove one of the best “investments” I’ve ever made for the value it brings to our family. And you know what? I can see how an emergency fund serves a similar purpose. It’s like having a “wood stove” or “generator” in your bank account… ready in case you ever really need it. Unlike a wood stove however, it shouldn’t be used regularly! But it can supplement your financial needs when times get tough. Come ottenere pronti a pagare con carta di credito che di debito, mi guardo indietro e prendere in considerazione quanto è il costo per acquistare e installare che stufa. E ho trovata non è molto importante… ciò che conta è la sicurezza che abbiamo in forma di qualcosa che serve come un "back up" per riscaldare la casa in inverno. In realtà abbiamo usato quasi tutti i giorni in inverno, che integra il calore e ridurre la bolletta elettrica. (E si tratta di una combustione pulita legno inserire con il più alto voti per APE aria pulizia… difficilmente si vede alcun fumo uscire il camino reburns in quanto la maggior parte di esso). ritengo che stufa uno dei migliori "investimenti" che abbia mai fatto per il valore che porta alla nostra famiglia. E sai cosa? Sono in grado di vedere come un fondo d'emergenza serve un simile scopo. E 'come avere un "stufa a legna" o "generatore" nel vostro conto in banca… pronti nel caso in cui tu mai veramente bisogno. A differenza di una stufa a legna, tuttavia, non dovrebbe essere utilizzato regolarmente! Ma può integrare il vostro fabbisogno finanziario quando volte difficile ottenere.
There’s another analogy worth looking at… paying down debt. In many ways, paying off debt is similar to cutting firewood. There’s an old saying, “Wood heats you twice… once when you’re cutting it, and again when you burn it!” Paying down debt can achieve similar results… you’re “paying yourself twice” by getting rid of the debt burden and financing costs, while making room to use cash for savings at a later time. What about the generator that wouldn’t start? Well, I look at that like not having an emergency fund. We take so much for granted that we don’t think of the unexpected. We work hard to stay prepared, and rationalize that we don’t need to save so much money. But we may not be as quite as prepared as we think, especially if we don’t have a fairly liquid emergency fund ready to meet needs in times of crisis or challenge. C'è un altro analogia vale la pena guardare in giù… pagamento del debito. In molti modi, i suoi frutti debito è simile a tagliare la legna da ardere. C'è un vecchio detto, "Il legno si riscalda due volte, una volta… quando sei di taglio, e di nuovo quando si masterizza! "pagamento del debito verso il basso grado di raggiungere simili risultati… sei" pagare due volte te "di liberarsi di l'onere del debito e il finanziamento dei costi, mentre la camera di utilizzare denaro contante per il risparmio in un secondo momento. Che dire che il generatore non iniziare? Beh, io guardo che, come non hanno un fondo di emergenza. Prendiamo così tanto per scontato che noi non possiamo pensare che l'inatteso. Lavoriamo duramente per rimanere preparati, e razionalizzare che non abbiamo bisogno di salvare così tanto denaro. Ma noi non può essere assolutamente come preparato come pensiamo, soprattutto se non abbiamo abbastanza liquido fondo di emergenza, pronta a soddisfare esigenze in tempi di crisi o di sfida.
What did I learn from that ice storm last winter? I learned that spending money, even using credit wisely, to ensure your safety, comfort and security can be a pretty good investment. And that “being prepared” is a positive mindset… yet even when you think you are, the unexpected can always happen. Having the security of a back-up plan, and an emergency fund in the bank is also a pretty darn good investment! Cosa ho imparare da quella tempesta di ghiaccio scorso inverno? Ho imparato che la spesa di denaro, anche utilizzando saggiamente di credito, al fine di garantire la vostra sicurezza, comodità e sicurezza può essere un buon investimento. E che "in preparazione" è una mentalità positiva anche se ancora… quando si pensa tu sia, l'imprevisto può sempre capitare. Avendo la sicurezza di un back-up piano, e un fondo d'emergenza nella banca è anche una bella darn buon investimento!
Sphere: Related Content Sfera: contenuti correlati1 comment - Post a comment 1 commento - Posta un commento
« One Word for Today… | Sunday Paper - Managing Money in College » «Una Parola per oggi… | Domenica Libro - Gestione Denaro in collegio»
- Will You Make it to 2050? Sarà You make it a 2050?
- 10 Ways to Save Money at Home! 10 modi per risparmiare soldi a casa!
- Success and Life Growth Successo di crescita e di vita
- Managing the Risk of Identity Theft Gestione del rischio di furto di identità
- 20 Strategies to Save Money at Home 20 Strategie per risparmiare su Home












![[Più recenti Quotazioni da www.kitco.com]](http://www.kitconet.com/charts/metals/gold/t24_au_en_usoz_2.gif)
[…] would have done without that $100 million emergency fund of mine. […] Avrebbe fatto senza che $ 100 milioni del fondo di emergenza miniera. Remember, you always have to ask, What’s Your Back-Up Plan? Ricordate, avete sempre a chiedere, What's Your back-up piano? (@ Sushi […] (@ Sushi […]