Over the past few months we have really changed our driving habits due to rising gas prices. I didn’t think it would affect us so much, but psychologically I find myself doing the frugal dance and calculating how much it would cost to make a trip here or there. A short roundtrip to the gym or Wally World can cost $3 to $5 for us depending on the vehicle used. Au cours des derniers mois, nous avons vraiment changé nos habitudes de conduite en raison de la hausse des prix du gaz. Je ne pense pas que cela nous touchent beaucoup, mais psychologiquement je me retrouve à faire la danse frugal et le calcul de combien il en coûterait pour faire un voyage ici ou là. Un court aller-retour en salle de gym ou Wally monde peut coûter 3 $ à 5 $ pour nous selon le véhicule utilisé.
So admittedly gas prices definitely have influenced our choices and habits at home. We drive the fuel efficient car much more often to work, and don’t take as many trips. When we need something at the store, we save it for a list or call each other and someone picks it up on the way home. All normal stuff to be sure, but we are a lot more conscious of our gas expenditures now. Honestly it kind of crept up on us, because I didn’t really think about our habits until I read that nationally over 50% to 60% of people have said they’ve changed their driving habits too. Alors certes les prix du gaz ont certainement influencé nos choix et habitudes à la maison. Nous conduire la voiture économes en carburant beaucoup plus souvent au travail, et ne prennent pas autant de voyages. Lorsque nous avons besoin de quelque chose au magasin, nous l'enregistrer pour une liste ou appel les uns les autres et il prend quelqu'un sur le chemin du retour. Toutes choses normales pour être sûr, mais nous sommes beaucoup plus conscients de nos dépenses de gaz. Honnêtement il type de glissée sur nous, parce que je n'ai pas vraiment penser à nos habitudes jusqu'à ce que je lis au niveau national plus de 50% à 60% des personnes ont dit qu'ils ont changé leurs habitudes de conduite.
Lets take an unscientific poll and see what you think (this poll only works on the SushiMoney.com homepage, not in the feed). Here’s the question: Prenons un sondage non scientifique et voir ce que vous en pensez (ce sondage ne fonctionne que sur la SushiMoney.com page d'accueil, pas dans l'alimentation). Voici la question:
Have You Changed Your Driving Habits Because of Gas Prices? Avez-vous changé vos habitudes de conduite en raison de prix du gaz?
Related Articles: Articles connexes:
- Chavez Defeated Finally? Chavez enfin vaincu?
- The Oil Conundrum: Let’s Have an Energy Summit L'huile casse-tête: Let's Have un sommet de l'énergie
- The Busy Season La haute saison
- Spending Less? Moins de dépenses? Or Spending More On Less? Ou dépenses plus avec moins?
- Are You a Compulsive Shopper? Êtes-vous un compulsif Shopper?
This post has 2 comments. Post your own thoughts below! Ce message a 2 commentaires. Publier vos propres réflexions ci-dessous!












![[Les plus récents Cours de www.kitco.com]](http://www.kitconet.com/charts/metals/gold/t24_au_en_usoz_2.gif)
Let’s see…. Voyons voir….
We walk to work, most often pick groceries up on the way home, combine trips when we can. Nous marchons au travail, le plus souvent choisir d'épicerie sur le chemin du retour, combiner voyages quand nous le pouvons. We live within 3km of all our regular shopping needs, not a lot of options to reduce consumption. Nous vivons à moins de 3 kms de tous nos besoins d'achat, pas beaucoup d'options pour réduire la consommation. However, we have decided to sell our small RV, as our vacation style has changed, so there will be some savings there. Toutefois, nous avons décidé de vendre notre petite RV, que notre style de vacances a changé, il y aura quelques économies.
DAvid David
David- That sounds familiar… I haven’t let go of the gas guzzler yet, because we use another small car that does pretty well. David-Ça sonne familier… Je n'ai pas lâcher du gaz guzzler encore, parce que nous utilisons une autre petite voiture qui ne plutôt bien. But selling is a thought- especially because I don’t drive the thing anyway! Mais la vente est une pensée, surtout parce que je ne conduisez pas la chose de toute façon!