Okay, the rebate check is in the bank and we’re going through the budget again.  I was shaking my head at the price of groceries and gas today, but it’s hard to see much of an economic slowdown by the amount of traffic out on the roads.  People must be cutting back though because everything has gone up in price recently. I’ve even heard some of the restaurants are struggling. D'accord, le remboursement est de vérifier dans la banque et nous allons par le budget. Je tremblais ma tête au prix d'épicerie et de gaz aujourd'hui, mais il est difficile de voir une grande partie de ralentissement économique par le montant de la circulation sur les routes. Il faut réduire parce que si tout a augmenté récemment dans le prix. J'ai même entendu quelques-uns des restaurants sont en difficulté.

We’re learning like never before how fuel prices really impact consumers and the needs of the family.  Simple things such as a trip to a nearby town are put off until really necessary, and I find myself driving a lot slower than I used to.  Some enterprising automaker should come up with a really efficient vehicle they call the Frugal. I’d call it our Family Frugal and drive it proudly around.  Not a very sexy name perhaps, but heck I’m all about practical efficiency these days.  Actually it sounds kind of like a Volkswagon… Das Familie Frugal. Nous apprenons que jamais comment les prix du carburant impact vraiment les consommateurs et les besoins de la famille. Choses simples comme un voyage dans une ville voisine sont mis jusqu'à ce que vraiment nécessaire, et je trouve moi-même la conduite d'un beaucoup plus long que j'ai utilisé. Certains entreprise automobile devrait apparaître avec un véhicule très efficace qu'ils appellent Frugal. J'aimerais appeler notre famille Frugal et conduire fièrement autour. N'est pas un nom très sexy peut-être, mais je suis diable sur tous efficacité pratique de ces jours. En fait, il sonne un peu comme une Volkswagen… Das Familie Frugal.

Ah but we use fuel for more than our vehicles.  We use propane fuel for some of our winter heating needs, and I usually fill the tank in late spring each year.  But with oil prices out of control, propane prices are crazy high too.  Do I fill the tank now, or wait until next fall or winter?  I’m inclined to wait and see if somebody… anybody , will do something about the rampant speculation in the oil markets out there.  At some point these high prices are bound to blow off. Ah, mais nous utilisons le carburant pour plus de nos véhicules. Nous utilisons le propane carburant pour certains de nos besoins de chauffage en hiver, et j'ai l'habitude de remplir le réservoir à la fin du printemps de chaque année. Mais avec les prix du pétrole hors de contrôle, les prix du propane sont fous trop élevé. Dois-je remplir le réservoir maintenant, ou attendre jusqu'à l'automne prochain ou en hiver, je suis enclin à attendre et voir si quelqu'un… tout le monde, faire quelque chose pour la spéculation effrénée dans les marchés pétroliers sur le marché. À un moment donné ces prix élevés sont liés à coup de réduction.  It’s bad enough with gasoline, but the debate even involves diesel fuel supplies which are tighter and more expensive .  It’sa problem we need to solve because it affects everything- driving cars, trucking and transportation for goods, grocery prices, heating, etc, etc. Il est déjà suffisamment grave avec de l'essence, mais le débat même à l'approvisionnement en combustible diesel qui sont plus strictes et plus coûteuses. C'est un problème qu'il nous faut résoudre, car il affecte tout au volant des voitures, le transport routier et le transport des marchandises, des prix d'épicerie, de chauffage, etc, etc

Members of the House Transportation and Infrastructure Committee’s Highways and Transit Subcommittee generally agreed that diesel prices have risen faster than gasoline prices, and that increases are reflected in higher food and merchandise costs. Les membres de la Chambre des transports et du comité des infrastructures de routes et de transit Sous-Comité est convenu généralement que le diesel prix ont augmenté plus rapidement que les prix de l'essence, et que les augmentations sont plus pris en compte dans les aliments frais et de marchandises. But they broke along party lines in suggesting ways to address the problem.”The conventional wisdom is that speculation provides liquidity to the market. Mais ils ont éclaté le long de lignes de partie en suggérant des moyens de résoudre le problème. "La sagesse conventionnelle est que la spéculation fournit des liquidités sur le marché. But when you have a huge entry of people who have no intention of taking delivery of a commodity but are merely interested in making money by bidding prices higher, that’sa different matter,” Rep. Peter A. DeFazio (D-Ore.), the subcommittee’s chairman, said in his opening statement. Mais lorsque vous avez une énorme entrée de personnes qui n'ont pas l'intention de prendre livraison d'une marchandise mais qui sont simplement intéressés à faire de l'argent par les soumissionnaires des prix plus élevés, c'est une autre affaire, "Rep A. Peter DeFazio (D-Ore.) , Le président du sous-comité, a déclaré dans son allocution d'ouverture.

But Tyson Slocum, energy program director at the consumer advocacy group Public Citizen, agreed with DeFazio that speculators are exerting an unhealthy influence on energy commodity markets. Mais Tyson Slocum, directeur du programme énergie au groupe de défense des consommateurs Public Citizen, est d'accord avec DeFazio que les spéculateurs exercent une influence malsaine sur les marchés des produits de l'énergie. “A certain amount of speculation or hedging is essential. "Un certain degré de spéculation ou de couverture est essentielle. But we have a financial bubble resulting from too much speculation. Mais nous avons une bulle financière résultant de trop de spéculation. About 95% of the trades today do not involve taking delivery,” he said. Environ 95% des métiers d'aujourd'hui ne comportant pas de prise en charge ", at-il dit.

DeFazio still was interested in the possible impact of speculators on oil prices. DeFazio était encore intéressés à l'impact possible des spéculateurs sur les prix du pétrole. “What would it hurt to have trades no longer opaque and off the books?” "Que faudrait-il d'avoir du mal métiers ne sont plus opaque et sans inscription dans les livres?"

I’ma pro-business, free market kind of guy, but when you have a critical commodity that drives every aspect of the national economic engine, how can we allow speculators and commodity investors to leverage investments in oil contracts that will never be delivered?  And if oil prices just keep going up, can the US economy and consumers even survive in that environment? Je suis favorable aux entreprises, marché libre genre de gars, mais quand vous avez une critique des lecteurs que tous les aspects du moteur de l'économie nationale, comment pouvons-nous permettre à des spéculateurs et investisseurs de tirer les investissements dans les contrats pétroliers qui ne seront jamais livrés? Et si les prix du pétrole ne cessent de monter, puis l'économie américaine et les consommateurs, même survivre dans cet environnement?

Here’s one for you:  Just yesterday I was talking with the local propane company manager about fuel prices and my propane bill, and he spoke of a close friend who was a truck driver.  This guy regularly drove from the midwest roundtrip to the south and southwest, but his normal routine was to fill up his truck’s fuel tanks in Mexico! “Why does he do that?” I asked, and the answer was that truckers can buy a cheap $20 pass to cross the border to buy fuel and they pay half the price for gas and diesel that we pay in the US! Voici une pour vous: Hier je parlais avec la société gestionnaire de propane sur des prix du carburant et de propane de mon projet de loi, et il a parlé d'un ami proche qui était un chauffeur de camion. Ce type de conduit régulièrement le Midwest aller-retour vers le sud et au sud-ouest, mais sa routine habituelle est de remplir son camion de réservoirs de carburant au Mexique! "Pourquoi fait-il le faire?" ai-je demandé, et la réponse a été que les camionneurs peuvent acheter un bon marché $ 20 passe de franchir la frontière pour acheter de l'essence et ils paient la moitié du prix pour le gaz et le gazole, que nous rendons aux États-Unis!

Why does gasoline or diesel fuel cost half as much right across the border in Mexico than it does in the US? Pourquoi est-ce que l'essence ou de carburant diesel coût moitié moins de droit à travers la frontière au Mexique que dans les États-Unis?

I don’t know how accurate that is, but the propane company manager I spoke with said it was true.  Perhaps Mexico has more reserves for oil, more drilling, more refineries… oh, maybe that’s why it costs less?   Even so, should petroleum products be half-price just across the border?  If it is, then we’re doing something wrong here in the US  Hey, maybe we can tie in some of the immigation issues with cross-border agreements for oil or fuel? Je ne sais pas comment c'est exact, mais le propane chef d'entreprise, j'ai parlé avec elle dit est vrai. Mexique a peut-être plus de réserves de pétrole, plus de forage, des raffineries plus… oh, c'est peut-être la raison pour laquelle il coûte moins cher? Même si , De produits pétroliers devrait être à moitié prix de l'autre côté de la frontière? Si c'est le cas, alors nous faisons quelque chose ne va pas ici aux États-Unis Hey, peut-être nous pouvons lier à certaines des questions avec immigation accords transfrontaliers pour l'huile ou de carburant?

But with the economy still teetering on the edge of a recession, at least Alan Greenspan thinks that ” the worst of the credit crisis is behind us .”   But what about inflationary costs to consumers for fuel and grocery prices?  I’m really not sure what Congress is doing beyond posturing and looking at raising taxes. Is raising taxes on fuel and energy companies going to save consumers money? I don’t think so. Mais avec l'économie bascule encore sur le bord d'une récession, au moins Alan Greenspan estime que «le pire de la crise de crédit est derrière nous." Mais qu'en est-il de l'inflation des coûts pour les consommateurs de carburant et d'alimentation des prix, je ne suis vraiment pas sûr ce Congrès est au-delà de cette posture et en cherchant à augmenter les impôts. Est-augmenter les impôts sur les carburants et les entreprises énergétiques permettra de sauver des consommateurs argent? Je ne le pense pas.

I’m still calling for a US Energy Summit however.  We’re not going to get anywhere if people don’t stop pointing fingers.  They need to sit down and map out the issues- start taking proactive measures and move forward with a plan for the nation. Je suis toujours en faveur d'une US Energy Sommet cependant. Nous n'allons pas à obtenir n'importe où si les gens ne s'arrêtent pas pointant les doigts. Ils ont besoin de s'asseoir et de cartographier les questions-commencer à prendre des mesures proactives et aller de l'avant avec un plan pour la nation.

But in other news at the homefront, we’re busy planting a garden this year.  A different kind of fuel for the family perhaps, and another way to live a little more frugally.  With a little bit of space, how hard is it really to grow a few vegetables?  Especially tomatoes, but this year we’re even planting corn.  It’s much cheaper to grow your own, but admittedly it does take some effort to get started.  But if we’re successful and have enough veggies, it will cut down on the grocery bill.  And we hope to freeze and put up some of the extra to last into winter.  Now if I could figure out how to grow our own fuel for the cars we’d really be doing well. Mais dans d'autres nouvelles à la maison, nous sommes occupé à planter un jardin cette année. Un autre genre de carburant pour la famille peut-être, et une autre façon de vivre un peu plus frugally. Avec un peu d'espace, quel est-il vraiment de croître un peu de légumes? particulier des tomates, mais cette année, nous sommes même la plantation de maïs. Il est beaucoup moins coûteux de développer vos propres, certes, mais il ne prendra un certain effort pour démarrer. Mais si nous sommes succès et ont suffisamment de légumes , Il réduire le projet de loi d'épicerie. Et, nous l'espérons, de geler et de mettre en place certains des extra à l'hiver dernier. Maintenant, si je pouvais trouver un moyen de développer notre propre carburant pour les voitures, nous serions vraiment bien faire.

Sphere: Related Content Sphère: Contenus associés

No comment - Post a comment Pas de commentaire - Publier un commentaire

In a long-awaited move, the Federal Reserve is setting out new consumer-friendly regulations intended to reign in credit card companies from overzealous and even unfair lending practices by financial institutions. Dans un tant attendue déplacer, la Réserve fédérale est en train de mettre de nouvelles favorable aux consommateurs règlements destinés à régner dans les sociétés de cartes de crédit de trop injuste et même des pratiques de prêt par les institutions financières.

The crackdown on credit card companies is finally taking a proactive approach to protecting consumers and reversing practices that have appeared overly greedy in recent years.  I’ma strong defender of free market economics and fair business practices, but too many credit card companies have lost their way in terms of serving clients’ needs, and instead have appeared nearly predatory in their approach to credit card account management. La répression sur les sociétés de cartes de crédit est enfin prendre une approche proactive pour protéger les consommateurs et d'inverser les pratiques qui ont fait leur apparition trop gourmand au cours des dernières années. Je suis un ardent défenseur de la libre économie de marché et les pratiques commerciales loyales, mais trop de sociétés de cartes de crédit ont perdu leur moyen au service des besoins des clients, au lieu et ont fait leur apparition près de prédateurs dans leur approche de carte de crédit de gestion de compte.

“The proposed rules are intended to establish a new baseline for fairness in how credit card plans operate,” said Ben Bernanke, chairman of the Federal Reserve, which regulates many US banks. "Les règles proposées ont pour but d'établir un nouveau niveau de référence pour l'équité dans la façon dont les plans de carte de crédit fonctionnent», a déclaré Ben Bernanke, président de la Réserve fédérale, qui réglemente de nombreuses banques américaines. “Consumers relying on credit cards should be better able to predict how their decisions and actions will affect their costs.” «Les consommateurs en s'appuyant sur les cartes de crédit devraient être mieux en mesure de prévoir comment leurs décisions et leurs actions auront une incidence sur leurs coûts."

And that’s the bottom line for many of consumers, a desire for clarity and a credit card agreement that isn’t changed at will by a company seeking higher profits.   I’ve noticed in some of my credit card statements that they are spelled-out more, and explained a little better than in years past, which is nice to see. But clarity in Disclosures Alone Won’t Solve Credit Card Issues according to Fed Chairman Ben Bernanke . Et c'est la ligne du bas pour de nombreux consommateurs, une volonté de clarté et une convention de crédit qui n'est pas changé à volonté par une société qui cherche des profits plus élevés. J'ai remarqué dans certains de mes relevés de carte de crédit qu'ils sont précisées - plus d'information, et explique un peu mieux que les années précédentes, ce qui est agréable à voir. Mais la clarté en matière de divulgation à elle seule ne résoudra pas les questions de carte de crédit en fonction de président de la Fed Ben Bernanke.

“Twenty-five years ago, less than half of all American families had a general purpose credit card. "Vingt-cinq ans, moins de la moitié de toutes les familles américaines ont un objectif général de carte de crédit. Since then, the number of consumers holding such cards and the amount of outstanding credit card debt has grown significantly. Depuis lors, le nombre de consommateurs qui détiennent de telles cartes et le montant de l'encours des dettes de carte de crédit a augmenté de façon significative. The development of credit scoring and implementation of risk-based pricing have made credit cards available to more people. Le développement du crédit scoring et la mise en œuvre de risque fondée sur les prix ont fait de la carte de crédit disponibles à plus de gens. In addition to serving as a source of needed credit, consumers benefit from the convenience credit cards offer as a payment mechanism.” En plus d'être une source de crédit nécessaires, les consommateurs bénéficient de la commodité des cartes de crédit offre un mécanisme de paiement. "

“The rapid growth in the use of credit cards, and a corresponding increase in the complexity of available products, has reduced the transparency of the industry, Mr. Bernanke said at an open meeting of the Fed board. "La croissance rapide dans l'utilisation de cartes de crédit, et une augmentation correspondante de la complexité des produits disponibles, a réduit la transparence de l'industrie, M. Bernanke a déclaré lors d'une réunion de la Fed bord. For that reason, federal banking regulators need to make improvements to give consumers “greater control” over their accounts.” Pour cette raison, les gouvernements fédéral de réglementation bancaire nécessité d'apporter des améliorations à apporter aux consommateurs "un plus grand contrôle" sur leurs comptes. "

Of course the banking industry and lobbyists do not agree: Bien sûr, le secteur bancaire et les groupes de pression ne sont pas d'accord:

“The Federal Reserve’s proposal is an unprecedented regulatory intrusion into marketplace pricing and product offerings,” said Edward Yingling, chief executive of the American Bankers Association. "La Réserve fédérale de la proposition est une intrusion sans précédent de réglementation en marché et des prix de produits», a déclaré Edward Yingling, chef de la direction de l'American Bankers Association.

With any new set of regulations there are some risks.  Government may overstep the bounds of balanced market dynamics and impose too many rules and binding regulations on institutions.  Those banking institutions may simply change their business practices in a negative way, avoiding regulatory issues and not making credit available to consumers as they have done in the past. Avec un nouvel ensemble de règlements il ya des risques. Gouvernement mai outrepasser les limites de l'équilibre dynamique du marché et d'imposer trop de règles et des règlements contraignants sur les institutions. Les institutions bancaires mai simplement changer leurs pratiques d'affaires dans un sens négatif, en évitant les questions de réglementation et non crédit pour les consommateurs comme ils l'ont fait dans le passé.

“Card industry representatives have been quick to warn that the passage of new legislation or additional regulation could hurt all credit card carriers.” "Card représentants de l'industrie ont été prompts à mettre en garde que le passage d'une nouvelle législation ou une réglementation supplémentaire pourrait blesser tous les porteurs de carte de crédit."

“We are deeply concerned that these rules will result in less competition, higher consumer prices, fewer consumer choices, and reduced consumer access to credit cards,” said Yingling, the banking industry advocate. "Nous sommes profondément préoccupés par le fait que ces règles se traduira par moins de concurrence, l'augmentation des prix à la consommation, moins de choix des consommateurs et réduit l'accès des consommateurs aux cartes de crédit», a déclaré Yingling, le secteur bancaire avocat. In short, everyday consumers will bear the real cost of these proposals.” En bref, tous les jours les consommateurs portera le coût réel de ces propositions. "

“Americans with shabby credit histories, for example, may no longer have similar access to credit. "Les Américains minable avec antécédents de crédit, par exemple, mai ne sont plus les mêmes accès au crédit. At the same time, consumers with good credit could soon find themselves facing higher interest rates.” Dans le même temps, les consommateurs avec une bonne cote de crédit pourrait bientôt se trouver confrontées à des taux d'intérêt plus élevé. "

Do you agree?  I see their point, but I also think the banking industry is protecting its own at this point.  Certainly businesses are in business to make money, and they should do so as they deem appropriate…. Êtes-vous d'accord? Je vois leur point, mais je pense aussi que le secteur bancaire est la protection de ses propres à ce point. Certes, les entreprises sont en affaires pour gagner de l'argent, et ils devraient le faire, s'ils le jugent approprié…. within the bounds of the legal and regulatory structure.  But in this case, many consumers and now politicians and leading economists believe that the financial institutions have overstepped their bounds, unfairly targeting consumers. dans les limites du cadre juridique et réglementaire. Mais dans ce cas, de nombreux consommateurs et maintenant les hommes politiques et d'éminents économistes croient que les institutions financières ont dépassé leurs limites, injustement pour cible les consommateurs.

We will always walk a balance between too little and too much regulatory structure in business markets.  But in this case, I personally believe it was time that government stepped in to look at consumers’ interests compared to the financial profit incentives of the banking industry.  Sometimes the balance becomes skewed, and perhaps this is a small step to swing the pendulum back toward consumers’ interests. Nous allons toujours marcher un équilibre entre trop peu et trop de structure de réglementation des marchés dans le monde des affaires. Mais dans ce cas, je crois personnellement qu'il était temps que le gouvernement est intervenue pour examiner les intérêts des consommateurs par rapport au bénéfice des incitations financières du secteur bancaire. Parfois, l'équilibre devient déséquilibrée, et c'est peut-être un petit pas de se balancer le pendule vers les intérêts des consommateurs.

Besides, with today’s lending climate during the credit crunch, banking and financial institutions have lost a lot of credibility in terms of managing risk, and consumers are paying the price for their market turmoil induced by many of these same institutions.  By saying “credit may not be available to consumers” is stretching the truth when credit is really no longer available to a certain segment of consumers anyway at this point. En outre, aujourd'hui avec le climat de prêt au cours de la crise du crédit, des banques et institutions financières ont perdu beaucoup de crédibilité en termes de gestion des risques, et les consommateurs paient le prix de leur marché troubles induits par un grand nombre de ces mêmes institutions. En disant " mai de crédit ne sont pas disponibles pour les consommateurs »est l'étirement lorsque la vérité est vraiment de crédit ne sont plus disponibles à une certaine partie des consommateurs de toute façon, à ce stade.

As Congress examines the issue , time will tell how these regulations impact the banking industry overall.  Somehow I believe they’ll do just fine and find new ways to make money while lending money. Que le Congrès examine la question, le temps nous dira comment ces règlements impact sur le secteur bancaire en général. Tant bien que mal, je pense qu'ils vont faire amende et de trouver de nouveaux moyens de gagner de l'argent tout en prêtant de l'argent.

Depending on the rules that are adopted, credit card companies would be prohibited from: Selon les règles qui sont adoptées, les sociétés de cartes de crédit serait interdit de:

  • Making deceptive offers of credit without spelling out terms and limitations; Faire trompeuses offre de crédit sans préciser les termes et les limites;
  • Placing unfair time constraints on payments. Mise injuste de temps sur les paiements. A payment would not be deemed late unless the borrower is given a reasonable period of time, such as 21 days, to pay; Un paiement ne serait pas considéré comme la fin à moins que l'emprunteur est un délai raisonnable, comme les 21 jours, de payer;
  • Allocating payments unfairly among balances with different interest rates; Allocation de paiements de manière inéquitable entre les différents soldes avec des taux d'intérêt;
  • Retroactively raising interest rates on pre-existing balances when a change in credit status occurs; Rétroactivement relèvement des taux d'intérêt sur les pré-existants soldes quand un changement de situation de crédit se produit;
  • Assessing very high fees for exceeding credit limits solely because of a hold placed on the account; Évaluation des frais très élevés pour avoir dépassé les limites de crédit du seul fait de détenir un mis sur le compte;
  • Unfairly charging consumers security deposits and fees when issuing credit or making credit available; Injustement les consommateurs charge les dépôts de garantie et des frais lors de la délivrance de crédit ou de crédit;
  • Unfairly computing balances using double-cycle billing; Injustement informatique soldes le double du cycle de facturation;
  • Prohibit overdraft fees because of additional “holds” when using debit card (such as when purchase gasoline). Interdire découvert en raison de frais supplémentaires "cales", en utilisant la carte de débit (par exemple, lorsque acheter de l'essence).

It will be interesting to see what rules are ultimately adopted and applied, and how credit card companies react.  In some cases I expect credit card accounts may be cancelled or frozen without additional steps by consumers. Il sera intéressant de voir quelles règles sont finalement adoptées et appliquées, et comment les sociétés de cartes de crédit réagir. Dans certains cas, je attendre comptes de carte de crédit mai être annulé ou congelés sans de nouvelles mesures par les consommateurs. But the banking and financial institutions cannot lash out without consequences to their own businesses.  While they are in business to make a profit, they are also in the customer service business.  There will always be another company willing to take customers who are not happy with their current bank or lending institution. Mais les institutions bancaires et financières ne peut fouet sans conséquences pour leur propre entreprise. Même si elles sont en affaires pour faire un profit, ils sont également en service à la clientèle d'affaires. Il y aura toujours une autre société prête à prendre les clients qui ne sont pas satisfaits leur banque ou institution prêteuse.

Is this the long-awaited Credit Card Bill of Rights for consumers?   Not quite, and the Consumer Federation of America is calling for even greater regulation: Est-ce le tant attendu facture de carte de crédit de droits pour les consommateurs? Pas tout à fait, et la Fédération des consommateurs d'Amérique lance un appel pour une plus grande réglementation:

“We commend federal regulators for taking an important first step to stop credit card companies from pumping up their profits by using hidden traps and tricks that drive up the amount of debt consumers owe,” said Travis B. Plunkett, legislative director of the Consumer Federation of America. «Nous félicitons fédéral de réglementation de prendre une première étape importante pour mettre fin à des sociétés de cartes de crédit de pompage de leurs bénéfices en utilisant des pièges cachés et astuces que grimper le montant de la dette envers les consommateurs», a déclaré B. Travis Plunkett, directeur législatif de la Fédération des consommateurs d'Amérique. “We urge Congress to focus on enacting a permanent law that curbs abusive practices not addressed in this proposal.” "Nous exhortons le Congrès à se concentrer sur l'adoption d'une loi permanente qui freine les pratiques abusives ne sont pas visés par cette proposition."

If I had the ear of the card company executives, I would advise them to jump right onboard this consumer-friendly train, and even make a huge PR effort to show what they are doing to help consumers. Si j'avais l'oreille de la carte dirigeants d'entreprise, je tiens à les conseiller de sauter à bord de ce droit favorable aux consommateurs train, et même faire un énorme effort de relations publiques pour montrer ce qu'ils font pour aider les consommateurs. Bottom line?  Consumers want a credit card agreement that is fair and steady, and not at risk of changing overnight by a company who can assess fees and charges at will.  Perhaps in response to increased regulation we’ll see a trend toward term limited credit cards, with fixed contracts?   Hard to say, but I don’t think those offers will stop coming in the mailbox anytime soon. Bas ligne? Les consommateurs veulent une convention de crédit qui soit juste et stable, et ne risquent pas de modifier la nuit par une entreprise qui permet d'évaluer les droits et taxes à volonté. Peut-être en réponse à une réglementation accrue, nous allons voir une tendance à la durée limitée de crédit cartes, à durée déterminée, contrats? Difficile à dire, mais je ne pense pas que ces offres s'arrêtera à venir dans la boîte aux lettres de si tôt.

Sphere: Related Content Sphère: Contenus associés

No comment - Post a comment Pas de commentaire - Publier un commentaire

Even with a challenging economy and dynamic swings in stock prices, the market has begun to advance over the last couple of months.  While the US economy teeters on the edge of recession, is it really that bad out there? Même avec une économie difficile et dynamique fluctuations des cours boursiers, le marché a commencé à progresser au cours des deux dernières mois. Bien que l'économie américaine teeters sur le bord de la récession, est-ce vraiment mauvais là-bas? That certainly depends on your individual situation, but for the most part we’re managing to get by, even with gas and commodity prices that are out of control.  Interest rates have dropped quite a bit and that’s provided some relief to homeowners with ARM loans. Cela dépend certainement de votre situation individuelle, mais pour la plupart, nous gérons pour obtenir, même avec des gaz et des prix qui sont hors de contrôle. Les taux d'intérêt ont baissé un peu et que le permis de trouver un peu de propriétaires de maisons des ARM prêts.

But is the Fed finished cutting rates ?  Many experts believe so, and that from here will be a long pause to allow the economy to work its way back into growth mode.  Maybe the Fed Has Bought Enough Anti-Recession Insurance for now.  But we’ve got to put our money to work somewhere, and for most of us that means staying invested even in difficult times. Mais la Fed est fini la baisse des taux? Nombreux experts pensent que oui, et que d'ici sera une longue pause pour permettre à l'économie de travailler son retour en mode de croissance. Peut-être que la Fed a acheté assez anti-récession des assurances pour le moment. Mais nous 'Ai eu à mettre notre argent à travailler quelque part, et pour la plupart d'entre nous qui veut rester investi même dans les moments difficiles.

The amount of negativity about the economy and markets have been amazing this past year, and Jason Zweig’s near-contrarian view offers some good advice for Why Acting Bearish is a Dumb Move . Le montant de la négativité sur l'économie et des marchés ont été incroyable cette année, et Jason Zweig la quasi-vue contre-offre quelques bons conseils pour statuant Pourquoi Bearish est un Dumb Déplacer.

“This has been one ferocious stock market. "Cela a été une féroce marché boursier. Not only has Wall Street been flirting with a bear market - conventionally defined as a 20% decline in the major indexes - but we’re now in “the second-worst eight-year period for stocks since the 1930s,” says money manager Martha Ortiz of Aronson Johnson & Ortiz in Philadelphia.” Non seulement Wall Street a été le flirt avec un marché baissier - traditionnellement définie comme une baisse de 20% dans les principaux indices - mais nous sommes désormais dans "le deuxième pire période de huit ans pour les stocks depuis les années 1930», explique Martha gestionnaire de l'argent Ortiz de Aronson Johnson & Ortiz à Philadelphie. "

“…a growing chorus of bears thinks that the worst is yet to come and that investors should get out of the market. "… Un chœur de plus en plus d'ours pense que le pire est encore à venir et que les investisseurs devraient sortir du marché. After all, everyone knows stocks will keep sagging since it’s obvious the economy is sinking into recession, right?” Après tout, tout le monde sait stocks affaissement garder car il est évident l'économie s'enfonce dans la récession, à droite? "

“Even if the economy is headed for real trouble, don’t assume that your portfolio is too. "Même si l'économie se dirige vers la vraie difficulté, ne supposez pas que votre portefeuille est trop. Larry Swedroe, director of research at Buckingham Asset Management, notes that the US economy has experienced 11 recessions since World War II. Larry Swedroe, directeur de recherche à Buckingham Asset Management, note que l'économie américaine a connu 11 récessions depuis la Seconde Guerre mondiale. From the first day of those economic contractions to the last, stocks still managed to deliver average gains of 7.1% vs. 5.1% for cash.” Dès le premier jour de ces contractions économiques à la dernière, les stocks encore réussi à livrer la moyenne des gains de 7,1% contre 5,1% pour les espèces. "

Bottom line?  Stay invested, stay long, and focus on living positively each day.  It’s not always easy to do, but I try to tune out the economic noise, and remember what’s important at home and with family.   If there’s something I’ve learned from this almost-recession and high gas and grocery prices, it’s that we really don’t need a lot of the things we spend money on. Bas ligne? Investi séjour, long séjour, et de se concentrer sur les conditions de vie positivement chaque jour. Il n'est pas toujours facile à faire, mais j'essaie de régler le bruit économique, et rappelez-vous ce qui est important à la maison et en famille. Si L 'quelque chose que j'ai appris de cette quasi-récession et élevés de l'essence et des prix d'épicerie, c'est que nous n'avons pas besoin de beaucoup de choses que nous dépenser de l'argent.

Cutting back spending and becoming more frugal isn’t that difficult.  I don’t know about you, but when I save money or do something more efficiently, it really makes me feel good in other areas of my life.  It helps me to focus on the important aspects of life, and the goals I have for personal growth.  I’m not tied to worries or stress about the market, and how my retirement funds are doing. Réduction de dépenses et de plus en plus frugal n'est pas si difficile que cela. Je ne sais pas pour vous, mais lorsque je économiser de l'argent ou faire quelque chose de plus efficace, il me fait vraiment sentir bien dans d'autres domaines de ma vie. Il m'aide à se concentrer sur les aspects importants de la vie, et les objectifs que j'ai pour la croissance personnelle. Je ne suis pas lié à des inquiétudes ou du stress sur le marché, et comment mon fonds de pension sont en train de faire.

It’s about improving the quality of our lives and experience versus the quantity of something that is always changing. Il s'agit de l'amélioration de la qualité de notre vie et de l'expérience par rapport à la quantité de quelque chose qui est toujours en mutation.

Laura Rowley describes it very well as feeling blessed . Laura Rowley décrit très bien le sentiment que la chance.

“Money can certainly buy us a measure of freedom or security, but money itself is none of those things. "L'argent peut certainement nous acheter une mesure de liberté ou de sécurité, mais l'argent est lui-même aucune de ces choses. If we think money is security, we’ll never amass enough to feel secure. Si nous pensons que l'argent est la sécurité, nous vous jamais amasser assez de se sentir en sécurité. If we think it’s freedom, we’ll never earn enough to be free.” Si nous pensons que c'est la liberté, nous vous jamais gagner assez d'être libre. "

“Once we remove the emotional baggage, we can acknowledge that money is just one component to achieve our goals instead of an all-encompassing solution. "Une fois que nous supprimer les bagages émotionnels, nous pouvons reconnaître que l'argent est juste un élément pour atteindre nos objectifs au lieu d'un tous les domaines solution. If freedom is a value, we have to ask which people, qualities, and experiences have made us feel most free in the past: Where do I need to live to be around those people? Si la liberté est une valeur, nous devons nous demander où les personnes, les qualités et les expériences ont fait de nous sentir plus libre dans le passé: Où puis-je besoin de vivre à être autour de ces personnes? What should I do for my work, and how should I spend my leisure time? Que dois-je faire pour mon travail, et comment dois-je consacrer mon temps libre? How much money do I need to help me create a life with those qualities and experiences? Combien d'argent dois-je faire pour m'aider à créer une vie avec ces qualités et d'expériences? Being as specific as possible about how to manifest these qualities in our lives will keep us from running on the hedonic treadmill.” Etre aussi précis que possible sur la façon de manifester ces qualités dans nos vies nous garder de fonctionner sur le tapis roulant hédoniste. "

“… long-term flourishing requires discipline, persistence, hard work, faith, and, most important, pursuing goals that are close to your heart and based on your personal gifts.” "… À long terme exige de la discipline en plein essor, la persistance, du travail acharné, la foi et, plus important, poursuivant des objectifs qui sont proches de votre cœur et sur la base de vos dons personnels."

When we take time to appreciate what we do have in our lives, we begin to understand more about ourselves, our relationships and where we want to go.  It’s an essential part of the process of discovery, not only for whatever personal gifts we possess, but for the direction of the journey itself. Lorsque nous prenons le temps d'apprécier ce que nous avons dans notre vie, nous commençons à mieux comprendre nous-mêmes, nos relations et où nous voulons aller. C'est une partie essentielle du processus de découverte, non seulement pour ce que nous dons personnels de posséder, mais pour la direction du voyage lui-même.

Is money the reason for the journey?   Not by a long shot.  But it certainly helps.  A little balance and reflection helps even more.  Growing our money, like growing our lives, takes time and staying invested.  Money provides a lot of things in life, but it can’t buy long term happiness.  Money is simply a tool to take along the journey.  Sure it’s important, but if we forget our goals and what’s important in our lives, then we really haven’t gone anywhere have we? L'argent est la raison pour laquelle le voyage? Pas par une longue prise de vue. Mais il contribue certainement. Un peu d'équilibre et de réflexion aide encore plus. Culture notre argent, comme de plus en plus notre vie, prend du temps et de rester investi. Finance fournit un tas de choses dans la vie, mais il ne peut pas acheter le bonheur à long terme. L'argent est simplement un outil à prendre au long du parcours. Bien sûr il est important, mais si nous oublions nos objectifs et ce qui est important dans nos vies, alors nous n'avons pas vraiment allé n'importe où en sommes-nous?

Sphere: Related Content Sphère: Contenus associés

No comment - Post a comment Pas de commentaire - Publier un commentaire

When is the last time you’ve had a retirement health check-up?  There’sa lot of information out there to help answer questions we have about saving and investing for retirement (or during retirement).  But if you’re like most people, some of that information is pretty confusing.  Have you considered meeting with a professional to look at where things stand?  Research data shows that more Americans are doing something to prepare for retirement than ever before, which is very good news.   But at the same time, we’re also very concerned about our future retirement . Quand la dernière fois que vous avez eu une retraite de santé check-up? Il ya beaucoup d'informations sur place pour aider à répondre à des questions que nous avons sur l'épargne et l'investissement en vue de la retraite (ou à la retraite). Mais si vous êtes comme la plupart des gens , Certaines de ces informations est assez confuse. Avez-vous pensé à une réunion avec les professionnels de chercher à savoir où les choses? Recherche des données montre que plus d'Américains font quelque chose pour préparer la retraite que jamais, ce qui est très bonne nouvelle. Mais en même temps, nous sommes également très préoccupés par notre avenir retraite.

Concerned about the troubled economy, rising health care costs and falling home values, Americans’ confidence in being able to afford a comfortable retirement fell at a record rate over the past year, sinking to its lowest level since 2001. Préoccupée par les difficultés économie, la hausse des coûts des soins de santé et de la baisse des valeurs d'accueil, les Américains la confiance à pouvoir se permettre une retraite confortable est tombé à un taux record au cours de la dernière année, naufrage à son plus bas niveau depuis 2001.

”This year’s results show a very dramatic reduction in the public’s confidence about having a comfortable retirement,” said Dallas Salisbury, president of the nonpartisan Employee Benefit Research Institute, which has conducted a comprehensive Retirement Confidence Survey with the research firm Mathew Greenwald and Associates for 18 years. "Cette année, les résultats montrent une réduction très dramatique dans la confiance du public d'avoir une retraite confortable», a déclaré Dallas Salisbury, président de l'apolitique des services et prestations Research Institute, qui a procédé à une étude d'ensemble de retraite de confiance avec la firme de recherche Mathew Greenwald et Associés pour 18 ans.

“In an encouraging sign, this year’s survey found that 47 percent of workers say they or their spouses have tried to calculate how much money they will need for a comfortable retirement. "Dans un signe encourageant, cette année, le sondage a révélé que 47 pour cent des travailleurs déclarent eux-mêmes ou leurs conjoints ont essayé de calculer combien d'argent ils auront besoin pour une retraite confortable. That figure is up considerably from the low point of 29 percent 1996 and slightly higher than 43 percent in 2007.” Ce chiffre est considérablement du point le plus bas de 29 pour cent de 1996 et légèrement supérieur à 43 pour cent en 2007. "

“As before, the 2008 survey found that doing a retirement savings calculation - even if it’s just a rough estimate - is particularly effective at changing behavior: 44 percent of those who calculated a savings goal changed their retirement planning, and of those, 59 percent started saving or investing more.” "Comme auparavant, l'enquête de 2008 a estimé que faire un calcul d'épargne-retraite - même si c'est juste une estimation approximative - est particulièrement efficace pour changer les comportements: 44 pour cent de ceux qui calcule un objectif d'épargne changé de planification de la retraite, et de ceux qui, 59 pour cent commencé à épargner ou d'investir plus. "

“Still, savings levels are modest. "Néanmoins, les niveaux d'épargne sont modestes. Almost half (49 percent) of all workers report savings and investments of less than $50,000, and 22 percent have no savings at all, the survey found.” Près de la moitié (49 pour cent) de tous les travailleurs rapport d'épargne et de placements de moins de 50000 $, et 22 pour cent n'ont pas d'économies à tous, l'enquête a révélé. "

So we know it’s important to keep saving and investing, and putting money away for retirement.  In fact, that’s the single biggest thing we can do to improve our retirement situation- save more money on a regular basis. Nous savons donc qu'il est important de continuer à épargner et d'investir, et de mettre l'argent en vue de la retraite. En fait, c'est la plus grande chose que nous pouvons faire pour améliorer notre situation de retraite-mettre plus d'argent sur une base régulière.

One way to do that is to open your own retirement fund.  More people are doing so than ever before,  and The New York Times takes a closer look at this too in A Stalwart of Retirement Planning: The IRA Une façon de le faire est d'ouvrir votre propre fonds de retraite. Plus de gens le font que jamais auparavant, et le New York Times examine de plus près à ce trop dans Pilier de Planification de la retraite: L'IRA

So if you’ve already got a retirement plan in place, is it something you can fall back on (ie borrow money from) before retirement?  Yes, that’s possible.  But it’sa risky move to borrow from your retirement plan whether that’s an IRA or your 401(k). Donc, si vous avez déjà un plan de retraite en place, est-il quelque chose que l'on peut se rabattre sur (c'est-à-dire emprunter de l'argent) avant la retraite? Oui, c'est possible. Mais c'est un risque à aller emprunter à votre plan de retraite si que l'un ou l'IRA votre 401 (k).

In my view that’s the last place you ever consider borrowing money from, and if you don’t have to, then simply don’t do it because many people never pay it back : À mon avis, c'est le dernier endroit où vous déjà envisagé d'emprunter de l'argent de, et si vous n'avez pas, alors il suffit de ne pas le faire parce que beaucoup de gens ne le remboursement:

“Nearly one-third of adults who have prematurely withdrawn funds from their retirement products said they cannot pay them back, and 45% said they either cannot pay back the funds or have not begun to do so, according to a recent Wall Street Journal Online/Harris Interactive Personal Finance.” "Près d'un tiers des adultes qui ont prématurément retiré des fonds de leurs produits de retraite ont dit qu'ils ne peuvent pas payer leur retour, et 45% disent qu'ils ne peuvent pas rembourser les fonds ou n'ont pas commencé à le faire, selon une récente du Wall Street Journal en ligne / Harris Interactive des finances personnelles. "

“Even among the highest income earners surveyed—making more than $75,000—more than one-quarter of respondents said they cannot pay back their premature withdrawals.” «Même parmi les plus élevés de revenus de l'enquête-plus de $ 75000-plus d'un quart des répondants ont dit qu'ils ne peuvent rembourser leur retrait prématuré."

“Those ages 45 to 54 are less likely to be able to pay back their premature withdrawals, and those ages 18 to 34 were more likely to be currently making payments.” "Les âges de 45 à 54 sont moins susceptibles d'être en mesure de rembourser leur retrait prématuré, et les âges 18 à 34 sont plus susceptibles d'être actuellement des paiements."

Retirement planning is about a lot of things, but most importantly it’s about having enough money to fund our needs when we are older. La planification de la retraite est un sujet de beaucoup de choses, mais le plus important c'est d'avoir assez d'argent pour financer nos besoins lorsque nous sommes plus. Sometimes those needs change- especially when our family situation changes. Keeping the retirement money straight can sometimes be a challenge, but it’s important to consider how marriage, divorce, death or job changes impact your retirement plan. Parfois, les besoins changent, surtout quand notre famille situation change. Le maintien de la retraite argent droit peut parfois être un défi, mais il est important d'examiner comment le mariage, de divorce, de décès ou d'emplois changements ont un impact sur votre plan de retraite.

And with new laws, new financial products and a lot of people looking ahead at retirement, it’s no wonder that more of us turn to a financial professional for help . Et avec de nouvelles lois, de nouveaux produits financiers et un grand nombre de personnes à la recherche à venir à la retraite, il n'est pas étonnant que plus de nous tourner vers un professionnel financier de l'aide.

“Over the last few decades, much of the responsibility - and risk - of on-the-job retirement investing has shifted to employees. «Au cours des dernières décennies, une grande partie de la responsabilité - et le risque - de sur-la-retraite investir emploi a changé pour les employés. Fewer workers have traditional defined benefit pensions. Moins de travailleurs ont traditionnelles pensions à prestations définies. And while many employees still have defined contribution plans, such as matching 401(k) plans, they handle their own saving and investment decisions.” Et tandis que de nombreux employés ont encore des régimes à cotisations déterminées, comme correspondant à 401 (k), ils traitent leur propre épargne et les décisions d'investissement. "

“Here’s the problem: For most of us, do-it-yourself planning leads to needless mistakes and financial loss. "Voici le problème: Pour la plupart d'entre nous, do-it-yourself planification conduit à des erreurs inutiles et des pertes financières. That’s because most of us aren’t investment professionals, and we need expert help to reach our goals. C'est parce que la plupart d'entre nous ne sont pas professionnels de l'investissement, et nous avons besoin d'une aide à atteindre nos objectifs. This becomes painfully obvious in a rocky economy and stock market, like the one we’re experiencing now.” Cela devient évident dans une économie rocheux et des marchés boursiers, comme celui que nous avons rencontré aujourd'hui. "

“And there’s one other painful truth: Most people just don’t want to be bothered. "Et il y en a une autre triste vérité: la plupart des gens ne veulent pas être dérangés. Only 19 percent of 401(k) plan participants make a trade of any kind in their accounts in a given year, according to research from employee benefits consulting firm Hewitt Associates. Seulement 19 pour cent de régimes 401 (k) plan participants à faire un commerce de quelque nature que ce soit dans leurs comptes dans une année donnée, conformément à la recherche des avantages sociaux des employés de société d'experts-conseils Hewitt Associates. That suggests more than 80 percent of us just aren’t paying attention.” Cela donne à penser plus de 80 pour cent d'entre nous ne sont pas seulement prêter attention. "

I’m certainly not about frequent trading inside a 401(k) plan per se, but the point is valid in that many people are not even thinking about the choices they have in their retirement plans, or making new choices when life situations change. Je suis certainement pas sur les négociations fréquentes dans un 401 (k) plan en soi, mais le point est valable dans la mesure où beaucoup de gens ne sont même pas penser à les choix qu'ils ont dans leurs régimes de retraite, ou de faire de nouveaux choix de vie lorsque les situations changent.

Some of the choices in 401(k) plans are limited, and some plans have too many choices to understand easily.  But some plans do offer a more flexible target retirement option that rebalances automatically based on age.  Do you know what your options are within your 401(k) plan?  Do you know how your retirement funds are allocated?  If you’ve been at your employer for 15 years, is it time to rebalance the investments within your 401(k)? Certains de ces choix en 401 (k) sont limitées, et quelques plans ont trop de choix pour comprendre facilement. Mais certains régimes offrent une cible plus souple que l'option de retraite de rééquilibrer automatiquement en fonction de l'âge. Savez-vous ce que vos options sont dans l' votre 401 (k)? Savez-vous comment votre fonds de pension sont attribués? Si vous avez été à votre employeur pendant 15 ans, il est temps de rééquilibrer les investissements au sein de votre 401 (k)?

So by not paying attention, the article indicates that we might need to make some active choices over the years for how our money is managed within the 401(k) plan.  Can you do that yourself?  Sure, it’s possible.  But if you are counting on that 401(k) plan to be your primary income or supplement during retirement, then maybe it’s worth it to consult with a professional.  A good financial planner or investment professional can help simplify the process and validate the best choices out of the options available.  When it comes to our retirement, that’sa pretty good idea.  After all, most of us get an annual check-up with a doctor.  Why should our financial health be any different? Ainsi, en ne payant pas l'attention, l'article indique que nous pourriez avoir besoin de faire certains choix actif au fil des ans sur la façon dont notre argent est géré dans le 401 (k) plan. Pouvez-vous faire vous-même? Bien sûr, il est possible. Mais si Vous comptez que sur 401 (k) plan de votre revenu primaire ou de compléter la retraite, alors peut-être que cela en vaut la peine de consulter un professionnel. Un bon planificateur financier ou professionnel en placement peut vous aider à simplifier le processus et de valider le meilleur choix sur les options disponibles. Quand il vient à notre retraite, c'est une très bonne idée. Après tout, la plupart d'entre nous obtenir un contrôle annuel-up avec un médecin. Pourquoi devrait être notre santé financière seraient-elles différentes?

Sphere: Related Content Sphère: Contenus associés

No comment - Post a comment Pas de commentaire - Publier un commentaire

It’s amazing how high fuel prices have gone this year.  In short, like many Americans, I’ve simply had enough of paying so much for gas.  Honestly, it’s such a total waste of money don’t you think? Il est étonnant de constater à quel prix élevés du carburant ont augmenté cette année. Bref, comme beaucoup d'Américains, j'ai simplement eu assez de payer autant pour le gaz. Honnêtement, c'est une production totale de déchets d'argent ne croyez-vous pas? The quality of the ride we’re getting at $3.50 a gallon for driving doesn’t feel any better than it did at $2.25 a gallon.  For the increased price of fuel there is no additional satisfaction or more importantly, no contribution to a greater good gained from paying more to do the same thing with a gallon of gas.  It’s actually worse, and a waste of money.  And that’s the rub for most of us. La qualité du trajet nous obtenons à 3,50 $ le gallon pour la conduite ne se sent pas mieux que tout il l'a fait à 2,25 $ le gallon. Pour l'augmentation des prix du carburant, il n'existe pas de satisfaction supplémentaire ou plus important encore, aucune contribution à un plus grand bien acquise de payer plus pour faire la même chose avec un gallon de gaz. Il s'agit en fait d'empirer, et un gaspillage d'argent. Et c'est le bât blesse pour la plupart d'entre nous.

So what am I doing about it?  Personally we’ve already drastically reduced our vehicle use, and are investigating more fuel efficient cars for the future.  But that really doesn’t change much in the face of rising prices, except maintaining the status quo.  And I just don’t think the status quo is good enough anymore. I was looking back over the past 12 months and was surprised that we were paying almost a dollar less per gallon for several months last year.  Then in late summer, prices began a slow climb, spiking after the new year and reaching an average of $3.50 a gallon this week. Qu'est-ce que j'ai fait à ce sujet? Personnellement, nous avons déjà considérablement réduit notre utilisation des véhicules, et enquêtent sur plus de voitures économes en carburant pour l'avenir. Mais ce n'est vraiment pas beaucoup changé en dépit de la hausse des prix, à l'exception de maintenir le statu quo . Et je viens de ne pense pas que le statu quo n'est plus suffisant. J'étais en regardant en arrière au cours des 12 derniers mois et a été surpris que nous étions près de payer moins de un dollar par gallon pendant plusieurs mois l'an dernier. Puis, en fin de l'été, les prix a commencé une lente montée, de dopage après la nouvelle année et atteindre une moyenne de 3,50 $ le gallon cette semaine.

So now, with a humble voice from the wilderness, I’m calling for an Energy Summit for Congress, the Administration and leading oil company experts to sit down and begin devising a strategy to take the nation out of the grip of oil dependence .  Not a new theme, but has any legislator or administration official proposed anything constructive in the face of oil price inflation?  Sure oil company executives have been called on the carpet to testify before Congress, but to what end?  Grandstanding by politicians to make us think they’re doing something? Do we realistically think companies that are in business to make a profit should start to not work to make a profit? Is that going to benefit our economy and those who need the fuel these companies produce?  Does anyone really think that making oil companies the scapegoats will solve America’s oil dependence problems?   More importantly, has the SEC or any governing body investigated the impact of energy sector speculation or the influence that the rise of sovereign wealth funds have had on market dynamics? Alors maintenant, avec une humble voix du désert, je suis d'appel pour un Sommet de l'énergie pour le Congrès, l'administration et des experts des compagnies pétrolières de s'asseoir et de commencer l'élaboration d'une stratégie visant à prendre la nation hors de l'emprise de la dépendance pétrolière. Non un nouveau thème, mais a tout législateur ou l'administration publique proposé quoi que ce soit constructif en dépit de l'inflation des prix du pétrole? Sure pétrole dirigeants d'entreprise ont été remis sur le tapis à témoigner devant le Congrès, mais à quelle fin? Grandstanding par les hommes politiques à nous faire réfléchir, ils "Faire quelque chose de nouveau? Est-ce que nous pensons réaliste entreprises qui sont en affaires pour faire un bénéfice devrait pas commencer à travailler pour faire un bénéfice? Est-ce en cours de bénéficier de notre économie et ceux qui doivent l'alimenter ces entreprises produisent? Est-ce que quelqu'un pense vraiment que des compagnies pétrolières les boucs émissaires résoudra America's problèmes de dépendance au pétrole? Plus important encore, a la SEC ou tout organe a enquêté sur l'impact de la spéculation secteur de l'énergie ou l'influence que l'augmentation de la richesse des fonds souverains ont eu sur la dynamique du marché?

As much as I believe that the the US is being driven towards a greater economic crisis due to energy impacts, my frustration is really a personal issue. Which is due to the simple fact that the engine of the US economy is ultimately distilled into the basic economic units of individuals and families as consumers.   We are the spending sparks of economic activity that drives this great machine, and our ability to do so is being damaged with each passing day. Autant que je crois que les États-Unis est conduit vers une plus grande crise économique due à l'énergie des impacts, ma frustration est vraiment une question personnelle. Quel est dû au simple fait que le moteur de l'économie américaine est en fin de compte distillée dans la base les unités économiques des individus et des familles en tant que consommateurs. Nous sommes les dépenses des étincelles de l'activité économique qui anime cette grande machine, et de notre capacité de le faire est mis à mal avec chaque jour qui passe.

A few weeks ago I took a short poll asking if high gas prices have affected people’s driving habits .  After a fairly small response, more people indicated that gas prices only affected them “a little”, while the others said “a lot.”  But gas prices really had only been higher for a couple of months.  I’m willing to bet more people would indicate “a lot” today, and over the next few months as fuel prices remain higher.  Have you changed your driving habits? Il ya quelques semaines, j'ai pris un court sondage demandant si les prix élevés de l'essence ont affecté la population habitudes de conduite. Après une assez faible écho, plus de personnes indiqué que les prix du gaz ne les touchent "un peu", tandis que les autres, a déclaré: «beaucoup de choses. "Mais les prix du gaz a vraiment été plus élevé que pour un couple de mois. Je suis prêt à parier plus de gens d'indiquer un niveau« élevé »d'aujourd'hui, et au cours des prochains mois, comme le prix du carburant restent plus élevés. Avez-vous changé vos habitudes de conduite?

It’s not just fuel prices though- it’s also the economic costs passed on to consumers because of fuel prices, and higher commodity prices that are causing turmoil across the nation.   So I’m the first to admit that fuel prices and grocery prices affect our family’s choices every single day.  And I feel fortunate, because technically we can afford to drive our cars, commute to work and do what is necessary each day.  So consumers are starting to feel pinched ?  I think that’s an understatement. Il ne s'agit pas seulement si les prix du carburant, c'est aussi le coût économique répercutés sur les consommateurs en raison des prix du carburant et à la hausse des prix des produits de base qui sont à l'origine de troubles dans tout le pays. Donc, je suis le premier à admettre que des prix du carburant et d'alimentation prix affectent notre famille de choix chaque jour. Et je me sens chanceux, parce que techniquement on peut se permettre de rouler nos voitures, au travail et faire ce qui est nécessaire chaque jour. de sorte que les consommateurs commencent à se sentir coincé, je pense que c'est une sous-estimation.

With higher prices something else is given up to accomplish the same tasks.  We don’t go out and eat or visit new places as often as we used to.  And we won’t be traveling as much this year as last year.  We even cancelled a longer vacation we had already planned for the summer because of fuel costs.  We take fewer trips to the store, and the discretionary funds we normally spent on nice-to-have items or entertainment in the past are being used for basic needs such as food and putting gas in the tank to get to work. Avec des prix plus élevés quelque chose d'autre est abandonné pour accomplir les mêmes tâches. Nous n'avons pas sortir et manger ou visiter de nouveaux lieux aussi souvent que nous avions l'habitude d'. Et nous ne serons pas en voyageant le plus cette année que l'an dernier. Nous avons même annulé un plus de vacances que nous avions déjà prévu pour l'été en raison des frais de carburant. Nous prenons moins de voyages au magasin, et les fonds discrétionnaires nous normalement consacré à la belle-les questions ou de divertissement dans le passé sont utilisés pour les besoins de base tels l'alimentation humaine et la mise de gaz dans le réservoir pour se rendre au travail.

But there are many other families who can barely afford to get to work or put food on the table each day.  I’ve read of some who may not have the money to pay for gas for a trip to the doctor or hospital. Mais il existe de nombreuses autres familles qui peuvent à peine se permettre de se rendre au travail ou mettre de la nourriture sur la table chaque jour. J'ai lu certains de mai qui n'ont pas l'argent pour payer pour le gaz pour une visite chez le médecin ou l'hôpital. Many Americans live in rural areas and must travel extensively to get to work and fulfill basic needs.  High fuel prices hurt those who must travel greater distances especially hard.  This nation is larger than most nations in the world- and driving long distances is something we are accustomed to.  We are not accustomed to enormous prices for gas to be able to get to the doctor or the grocery store. Beaucoup d'Américains vivent dans les zones rurales et doivent voyager pour se rendre au travail et remplir les besoins de base. Prix élevés du carburant blesser ceux qui doivent parcourir de plus grandes distances particulièrement difficile. Cette nation est plus grand que la plupart des pays dans le monde et de conduire de longues distances est quelque chose que nous sont habitués. Nous ne sommes pas habitués à d'énormes prix du gaz pour pouvoir se rendre au médecin ou à l'épicerie.

So is the government doing enough?   Is Congress and the President’s administration taking these issues seriously enough?Perhaps what really bothers me is that maybe they’ve collectively looked at it and simply shrugged, without really putting a plan together to do something about it.  The US says oil prices are too high , but no one seems to have any idea what to do about it.  Instead, we push for biofuel production and increase demand for oil.  Yet biofuel production soaks up oil supplies and is being blamed for increasing hunger across third world nations as it drives up commodity prices, challenging the ability of support organizations and governments to get food supplies to people in need. Alors, le gouvernement fait assez? Est-Congrès et le Président de l'administration de prendre ces questions suffisamment au sérieux? Peut-être ce qui me dérange vraiment, c'est que peut-être qu'ils ont examiné collectivement et simplement haussé les épaules, sans vraiment mettre un plan d'ensemble pour faire quelque chose . Les États-Unis explique les prix du pétrole sont trop élevés, mais personne ne semble avoir aucune idée de ce que vous devez faire. Au lieu de cela, nous pousser pour la production de biocarburants et d'accroître la demande de pétrole. Pourtant, la production de biocarburants absorbe des approvisionnements en pétrole et est imputable pour de plus en plus la faim dans les pays du tiers monde car il fait augmenter les prix des produits de base, remettant en cause la capacité de soutenir les organisations et les gouvernements pour obtenir des vivres aux populations dans le besoin.

So what is going to solve the oil conundrum?   Do we not have the technology and ability to find more oil and ramp up production?  Or do we lack the collective will as a nation to do what’s necessary, simply remaining dependent on other nations for our oil needs and paying whatever the market demands?  Tapping the Strategic Reserve isn’t going to solve anything over the long term either.  I simply think we can do more as a nation to support the American family’s needs at home, that would also serve to strengthen the US economy for the long term. Alors ce qui se passe à résoudre le casse-tête pétrole? N'avons-nous pas la technologie et la capacité de trouver plus de pétrole et de rampe de production? Ou bien il nous manque la volonté collective comme une nation à faire ce qui est nécessaire, il suffit restant dépendante d'autres pays pour nos besoins de pétrole et de paiement quelle que soit la demande du marché? tapant sur la réserve stratégique ne va pas résoudre quoi que ce soit sur le long terme. Je pense que nous pouvons faire plus en tant que nation pour soutenir la famille américaine besoins à la maison, c'est servirait aussi à renforcer l'économie américaine pour le long terme.

My hope is that we’ll see Congress and the Administration get together an conduct an Energy Summit to put a plan in place that will support the nation’s needs.  New energy, alternative energy, new research, and yes- more oil to fulfill the nation’s needs.  One day perhaps we’ll find the holy grail that relieves our dependence on oil.  But the US economy is tied to oil for countless needs right now and we risk being economically crippled for too many years if we don’t start working together more aggressively. Mon espoir est que nous allons voir le Congrès et l'administration se réunissent une conduite un Sommet de l'énergie à mettre en place un plan qui appuiera les besoins de la nation. Nouvelle énergie, les énergies de remplacement, de nouvelles recherches, et oui-plus de pétrole pour satisfaire les besoins de la nation. Un jour, peut-être nous allons trouver le Saint Graal qui soulage notre dépendance au pétrole. Mais l'économie américaine est liée au pétrole pour d'innombrables besoins pour le moment et nous risquons d'être économiquement paralysé pendant de trop nombreuses années si nous ne t commencer à travailler ensemble de manière plus agressive.

We are better than this dependence, and we need a little more forward thinking by our elected leadership.  We’ve put off the energy debate for so many years it’s now come back to haunt us.  Whether we enter or are in a recession now is beside the point. Consumers are spending more on fuel and food, and less on everything else.  And I think it’sa threat to our nation’s economic viability over the long term. That’s simply got to change. Nous sommes mieux que cette dépendance, et nous avons besoin d'un peu plus avant-gardiste de nos dirigeants élus. Nous avons remis à plus tard le débat sur l'énergie pendant de si nombreuses années, il est maintenant à revenir nous hanter. La question de savoir si nous entrons ou sont dans une récession maintenant n'est pas la question. Les consommateurs dépensent plus sur la consommation de carburant et de nourriture, et moins sur tout le reste. Et je pense que c'est une menace pour notre nation la viabilité économique à long terme. C'est simplement arrivé à changement.

Sphere: Related Content Sphère: Contenus associés

No comment - Post a comment Pas de commentaire - Publier un commentaire